francosko » nemški

naseau <x> [nazo] SAM. m. spol

Nüster ž. spol

nase [nɑz] PRID. zelo pog.

1. nase:

kaputt pog.

2. nase (épuisé):

k. o​. pog.
fertig pog.

3. nase (ivre):

dicht pog.

4. nase (cinglé):

nasse [nɑs] SAM. ž. spol RIB.

Reuse ž. spol

cause [koz] SAM. ž. spol

6. cause FILOZ.:

Ursache ž. spol
Causa ž. spol prima/finalis
Urgrund m. spol

II . cause [koz]

nauséeux (-euse) [nozeø, -øz] PRID.

nauséabond(e) [nozeabɔ͂, ɔ͂d] PRID.

2. nauséabond (ordurier):

museau <x> [myzo] SAM. m. spol

1. museau:

Schnauze ž. spol
Maul sr. spol

2. museau GASTR.:

Ochsenmaul sr. spol

3. museau pog. (figure):

Gesicht sr. spol

fuseau <x> [fyzo] SAM. m. spol

1. fuseau (instrument):

Spindel ž. spol
Klöppel m. spol

2. fuseau (pantalon):

Steghose ž. spol

3. fuseau GEOGR.:

Zeitzone ž. spol

naufrage [nofʀaʒ] SAM. m. spol

1. naufrage NAVT.:

Untergang m. spol

I . naufragé(e) [nofʀaʒe] PRID.

II . naufragé(e) [nofʀaʒe] SAM. m. spol(ž. spol)

nautisme [notism] SAM. m. spol

clause [kloz] SAM. ž. spol

Klausel ž. spol
Nebenbestimmung ž. spol
Abänderungs-/Auslegungsklausel
Privatstrafe ž. spol

II . clause [kloz]

Härteklausel ž. spol
Gerichtsstand[s]klausel ž. spol
clause de bonne foi PRAVO
Bona-fide-Klausel ž. spol strok.
Härteklausel ž. spol
clause de conflit PRAVO
Kollisionsklausel ž. spol strok.
Verfallklausel ž. spol
Fristklausel ž. spol
Delkredere-Klausel ž. spol strok.
Ausnahmeklausel ž. spol
clause fob GOSP.
Fob-Klausel ž. spol strok.
Bagatellklausel ž. spol
Freigabeklausel ž. spol
Haftungsbegrenzungsklausel ž. spol strok.
Haftungsausschlussklausel ž. spol strok.
Beachtungsklausel ž. spol strok.
Öffnungsklausel ž. spol
Auffangklausel ž. spol
Auffangklausel ž. spol
Heimfallsklausel ž. spol strok.
Widerrufsklausel ž. spol
clause de risque PRAVO
Gefahrenklausel ž. spol
Schutzklausel ž. spol
Toleranzklausel ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina