nemško » španski

starr [ʃtar] PRID.

1. starr (fest) a. TEH.:

I . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃte:lən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

II . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃte:lən] GLAG. povr. glag. sich stehlen

2. stehlen (sich drücken vor):

I . starten [ˈʃtartən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. starten (aufbrechen):

starten nach/zu +daj. in +tož.
starten nach/zu +daj. in +tož.

2. starten (beginnen):

4. starten (Auto):

5. starten (Flugzeug):

decolar Juž. Am.

II . starten [ˈʃtartən] GLAG. preh. glag.

1. starten (Auto, Motor):

Starre <-, ohne pl > [ˈʃtarə] SAM. ž. spol

1. Starre (Steifheit):

rigidez ž. spol

2. Starre (Feststehen):

inmovilidad ž. spol
Starre MED.
entumecimiento m. spol

3. Starre (Strenge):

severidad ž. spol
rigidez ž. spol

I . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] GLAG. preh. glag.

2. stechen (Torf, Spargel):

3. stechen (beim Kartenspiel):

II . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] GLAG. nepreh. glag.

2. stechen (beim Kartenspiel):

III . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] GLAG. povr. glag.

I . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein GLAG. nepreh. glag.

10. stehen (Wend):

auf jdn/etw stehen pog.

II . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein GLAG. preh. glag.

III . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein GLAG. povr. glag.

IV . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein GLAG. brezos. glag.

I . statt [ʃtat] PREDL. +rod.

II . statt [ʃtat] VEZ.

Stall <-(e)s, Ställe> [ʃtal, pl: ˈʃtɛlə] SAM. m. spol

Staub <-(e)s, ohne pl > [ʃtaʊp] SAM. m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina