nemško » francoski

Ausgleich <-[e]s, neobč. -e> [ˈaʊsglaɪç] SAM. m. spol

1. Ausgleich (Kompensierung):

compensation ž. spol

2. Ausgleich brez mn. ŠPORT:

égalisation ž. spol

4. Ausgleich (das Wettmachen):

compensation ž. spol

I . aus|gleichen neprav. GLAG. preh. glag.

1. ausgleichen (wettmachen, korrigieren):

II . aus|gleichen neprav. GLAG. nepreh. glag. ŠPORT

glej tudi ausgeglichen

ausgeglichen [ˈaʊsgəglɪçən] PRID.

ausgeglichen [ˈaʊsgəglɪçən] PRID.

I . aus|geben neprav. GLAG. preh. glag.

2. ausgeben (aushändigen, verkaufen):

3. ausgeben (erteilen):

4. ausgeben RAČ.:

5. ausgeben FINAN.:

7. ausgeben pog. (spendieren):

payer un coup [ou un pot] à qn pog.

I . ausgezeichnet PRID.

II . ausgezeichnet PRISL.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina