nemško » poljski

Brạnd1 <‑[e]s, Brände> [brant, pl: ˈbrɛndə] SAM. m. spol

Pfạnd <‑[e]s, Pfänder> [pfant, pl: ˈpfɛndɐ] SAM. sr. spol

2. Pfand a. SPIEL (Unterpfand):

fant m. spol

stạnd [ʃtant] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag.

stand pret. von stehen

glej tudi stehen

I . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. nepreh. glag. +haben o južnem., avstr., CH: sein

10. stehen FINAN.:

akcje ž. spol mn. dobrze stoją
ile kosztuje funt m. spol ?

12. stehen (nicht abrücken von):

14. stehen (gleichbedeutend sein mit):

16. stehen (sich anlassen):

duże/nikłe szanse ž. spol mn.
sprawa ž. spol kiepsko wygląda pog.
sprawy ž. spol mn. nie mają się dobrze

17. stehen (stecken):

18. stehen pog. (gut finden):

21. stehen fig (in der Rangordnung):

II . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. preh. glag.

III . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. povr. glag.

IV . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. brezos.

2. stehen (bestellt sein):

[wie gehts,] wie stehts? pog.
co słychać? pog.
[wie gehts,] wie stehts? pog.
jak leci? pog.
wie steht es bei euch? pog.
co u was? pog.

Stạnd1 <‑[e]s, brez mn. > [ʃtant] SAM. m. spol

2. Stand (Niveau: des Wassers, Öls):

poziom m. spol

3. Stand FINAN. (einer Währung):

kurs m. spol
poziom m. spol

E̱i̱land <‑[e]s, ‑e> [ˈaɪlant, pl: ˈaɪlandə] SAM. sr. spol ur. jez.

wyspa ž. spol

Gewạnd <‑[e]s, Gewänder> [gə​ˈvant, pl: gə​ˈvɛndɐ] SAM. sr. spol

1. Gewand ur. jez. (Kleidungsstück):

szata ž. spol ur. jez.

2. Gewand švic. (Kleidung):

ubranie sr. spol

Ịnland <‑[e]s, brez mn. > [ˈɪnlant] SAM. sr. spol

1. Inland (Staat):

kraj m. spol
towary m. spol mn. produkowane w kraju
im In- und Ausland

2. Inland (Binnenland):

głąb m. spol kraju

Ịrland <‑s, brez mn. > [ˈɪrlant] SAM. sr. spol

Irlandia ž. spol

I̱sland <‑s, brez mn. > [ˈiːslant] SAM. sr. spol

Islandia ž. spol

Ö̱dland <‑[e]s, brez mn. > [ˈøːtlant] SAM. sr. spol AGR.

nieużytki m. spol mn.
ugór m. spol

Strạnd <‑[e]s, Strände> [ʃtrant, pl: ˈʃtrɛndə] SAM. m. spol

Ụmland <‑[e]s, brez mn. > SAM. sr. spol

okoliczne tereny m. spol mn.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski