nemško » poljski

wịllfährig [ˈvɪlfɛːrɪç, -​ˈ--] PRID. a. slabš. ur. jez.

Mụ̈llfahrer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

I . ạn|fahren GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. anfahren (losfahren):

ruszać [dov. obl. ruszyć] z miejsca

2. anfahren (sich nähern):

II . ạn|fahren GLAG. preh. glag. irr

1. anfahren (streifen, anstoßen):

potrącać [dov. obl. potrącić]
najeżdżać [dov. obl. najechać]

2. anfahren (liefern):

przywozić [dov. obl. przywieźć]

4. anfahren (schelten):

besztać [dov. obl. z‑]

5. anfahren TEH.:

uruchamiać [dov. obl. uruchomić]

befa̱hren* GLAG. preh. glag. irr

2. befahren (in etw einfahren):

I . ạb|fahren GLAG. nepreh. glag. irr +sein

2. abfahren (beim Ski und Rodeln):

zjeżdżać [dov. obl. zjechać]

3. abfahren pog. (beeindruckt sein):

4. abfahren pog. (abgewiesen werden):

II . ạb|fahren GLAG. preh. glag. irr +haben o sein

1. abfahren (bereisen):

2. abfahren (inspizieren):

objeżdżać [dov. obl. objechać]

III . ạb|fahren GLAG. povr. glag. irr (Reifen)

I . erfa̱hren1 GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

erfahren pp von erfahren

II . erfa̱hren1 PRID. (kundig)

glej tudi erfahren

gefa̱hren [gə​ˈfaːrən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag.

gefahren pp von fahren

glej tudi fahren

I . fa̱hren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfaːrən] GLAG. nepreh. glag.

4. fahren +sein (sich auf etw fortbewegen):

5. fahren +sein (losfahren):

wyjeżdżać [dov. obl. wyjechać]
wyruszać [dov. obl. wyruszyć]

7. fahren +sein (reisen):

II . fa̱hren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfaːrən] GLAG. preh. glag.

3. fahren +sein (benutzen):

jechać [dov. obl. po‑] autostradą

4. fahren +sein (als Geschwindigkeit haben):

7. fahren +haben o sein (zurücklegen):

jechać [dov. obl. po‑]

umfa̱hren*1 [ʊm​ˈfaːrən] GLAG. preh. glag. irr

2. umfahren (ausweichen):

omijać [dov. obl. ominąć]
objeżdżać [dov. obl. objechać]

zu̱|fahren GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. zufahren (sich zubewegen):

2. zufahren pog. (losfahren):

fahr zu!

Willkọmmen <‑s, ‑> SAM. sr. spol o m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Er ignorierte auch eine Frist, bis zu deren Ablauf er den Wünschen des Konsuls willfahren sollte.
de.wikipedia.org
Wenn diese nicht willfahren, dann schlägt sie ihnen den Kopf ab.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "willfahren" v drugih jezikih

"willfahren" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski