nemško » poljski

gebra̱ten [gə​ˈbraːtən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

gebraten pp von braten

glej tudi braten

I . bra̱ten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] GLAG. preh. glag.

II . bra̱ten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] GLAG. nepreh. glag.

Jeru̱salem <‑s, brez mn. > [je​ˈruːzalɛm] SAM. sr. spol

Jeruzalem sr. spol ur. jez.
Jerozolima ž. spol

Methu̱salem <‑[s], ‑s> [me​ˈtuːzalɛm] SAM. m. spol

Ze̱bra <‑s, ‑s> [ˈtseːbra] SAM. sr. spol ZOOL.

zebra ž. spol

zerebra̱l [tsere​ˈbraːl] PRID. MED.

Emblem <‑[e]s, ‑e [o. ‑ata]> [ɛm​ˈbleːm, ã​ˈbleːm] SAM. sr. spol

1. Emblem (Hoheitszeichen):

godło sr. spol

2. Emblem (Sinnbild):

emblemat m. spol

Libera̱le(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SAM. mf dekl wie prid.

liberał m. spol

Zentra̱le <‑, ‑n> [tsɛn​ˈtraːlə] SAM. ž. spol

2. Zentrale (Telefonzentrale: eines Unternehmens):

gebrạcht [gə​ˈbraxt] GLAG. preh. glag.

gebracht pp von bringen

glej tudi bringen

brịngen <bringt, brachte, gebracht> [ˈbrɪŋən] GLAG. preh. glag.

2. bringen (servieren):

serwować [dov. obl. za‑]

3. bringen (wegbringen):

odnosić [dov. obl. odnieść]

8. bringen (bescheren):

przynosić [dov. obl. przynieść]

14. bringen pog. (bewegen):

18. bringen pog. (machen):

19. bringen pog. (gut sein):

20. bringen pog. (funktionieren):

I . gebrạnnt [gə​ˈbrant] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag., brezos.

gebrannt pp von brennen

II . gebrạnnt [gə​ˈbrant] PRID.

gebrannt Mandel:

glej tudi brennen

II . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. preh. glag.

1. brennen (rösten):

2. brennen (ein Produkt herstellen):

wypalać [dov. obl. wypalić]

4. brennen (härten):

6. brennen RAČ.:

wypalać [dov. obl. wypalić ]pog.
nagrywać [dov. obl. nagrać]

III . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. povr. glag.

IV . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. brezos.

fraza:

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski