špansko » nemški

rauda [ˈrrau̯ða] SAM. ž. spol

deuda [ˈdeu̯ða] SAM. ž. spol

4. deuda (pecado):

Sünde ž. spol

II . sudar [suˈðar] GLAG. nepreh. glag.

III . sudar [suˈðar] GLAG. preh. glag.

gouda [ˈgou̯ða] SAM. m. spol GASTR.

Gouda(-Käse) m. spol

Judas [ˈxuðas] SAM. m. spol

cruda [ˈkruða] SAM. ž. spol

1. cruda Gvat., Meh. (malestar):

(Alkohol)kater m. spol
Katzenjammer m. spol

2. cruda Gvat. (mentira):

grobe [o. faustdicke] Lüge ž. spol

audaz [au̯ˈðaθ] PRID.

ayuda2 [aˈɟuða] SAM. m. spol

I . dudar [duˈðar] GLAG. nepreh. glag.

2. dudar (vacilar):

exudar [eˠsuˈðar] GLAG. nepreh. glag., preh. glag. MED., KEM.

viudal [bjuˈðal] PRID.

Witwen-

raudal [rrau̯ˈðal] SAM. m. spol

II . ayudar [aɟuˈðar] GLAG. povr. glag. ayudarse

1. ayudar (colaborar mutuamente):

I . anudar [anuˈðar] GLAG. preh. glag.

1. anudar (hacer un nudo):

2. anudar (juntar):

anudar a
anudar a
anknüpfen an +tož.

II . anudar [anuˈðar] GLAG. povr. glag.

feudal [feu̯ˈðal] PRID.

Feudal-
Lehns-
Feudalherr(-in) m. spol (ž. spol)
Lehnsherr(-in) m. spol (ž. spol)

II . ciudad [θjuˈðað] PRID.

Stadtgas sr. spol

I . caudal [kau̯ˈðal] PRID.

Schwanz-
Schwanzflosse ž. spol

II . caudal [kau̯ˈðal] SAM. m. spol

1. caudal:

Wassermenge ž. spol
Ergiebigkeit ž. spol
régimen de caudal GEOGR.
Abflussregime sr. spol

2. caudal (dinero):

Vermögen sr. spol
Reichtum m. spol
Geldmittel sr. spol pl
Tresor m. spol

4. caudal RAČ.:

Rate ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina