francosko » nemški

I . enfanter [ɑ͂fɑ͂te] GLAG. nepreh. glag. lit.

II . enfanter [ɑ͂fɑ͂te] GLAG. preh. glag. lit.

1. enfanter (accoucher):

gênant(e) [ʒɛnɑ͂, ɑ͂t] PRID.

1. gênant (qui incommode):

gênant(e)
gênant(e)

I . décanter [dekɑ͂te] GLAG. preh. glag.

II . décanter [dekɑ͂te] GLAG. nepreh. glag.

décanter liquide, vin:

déganter [degɑ͂te] GLAG. povr. glag. (enlever ses gants)

I . déjanter [deʒɑ͂te] GLAG. nepreh. glag.

2. déjanter pog. personne:

spinnen pog.

II . déjanter [deʒɑ͂te] GLAG. povr. glag.

I . remonter [ʀ(ə)mɔ͂te] GLAG. nepreh. glag.

3. remonter +avoir (s'élever de nouveau):

4. remonter +être (s'améliorer):

5. remonter +être (glisser vers le haut):

6. remonter +être (réapparaître):

10. remonter (transmettre à un(e) supérieur(e)) (information):

II . remonter [ʀ(ə)mɔ͂te] GLAG. preh. glag. +avoir

6. remonter ( démonter):

III . remonter [ʀ(ə)mɔ͂te] GLAG. povr. glag. se remonter

2. remonter montre, mécanisme:

contingenter [kɔ͂tɛ͂ʒɑ͂te] GLAG. preh. glag. TRG., PRAVO

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina