Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

左脾气
Turks
Oxford-Hachette French Dictionary
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. turc (turque) [tyʀk] PRID.
turc (turque)
à la turque GLAS.
II. turc SAM. m. spol
turc m. spol LINGV.:
Turc <Turque> [tyʀk] SAM. m. spol, ž. spol
I. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] PRID.
1. grand (de dimensions importantes):
grand (grande) (en hauteur) personne, arbre, tour, cierge
grand (grande) (en longueur, durée) bras, enjambée, promenade, voyage
grand (grande) (en largeur) angle, marge
grand (grande) (en étendue, volume) lac, ville, salle, trou, édifice, paquet
grand (grande) tas, feu
grand (grande) (démesuré) pied, nez, bouche
2. grand (nombreux, abondant):
grand (grande) famille, foule
grand (grande) fortune
laver à grande eau légumes
to wash [sth] down
3. grand (à un degré élevé):
grand (grande) rêveur, collectionneur, travailleur, ami, ennemi, pécheur
grand (grande) tricheur, joueur, lâcheur, idiot
grand (grande) buveur, fumeur
4. grand:
grand (grande) (important) découverte, migration, expédition, événement, nouvelle, honneur
grand (grande) date
grand (grande) rôle
grand (grande) problème, décision
grand (grande) (principal)
5. grand (principal):
grand (grande)
the trunk roads brit. angl.
6. grand (de premier plan):
grand (grande) GOSP., POLIT. pays, société, industriel, marque
7. grand (brillant, remarquable):
grand (grande) peintre, œuvre, civilisation, vin, cause
grand (grande) cœur, âme
de grande classe produit
de grande classe exploit
8. grand:
grand (grande) (âgé) frère, sœur
grand (grande) élève
senior brit. angl.
grand (grande) élève
grand (grande) (adulte)
the senior forms brit. angl.
the upper classes am. angl.
9. grand (qualifiant une mesure):
grand (grande) hauteur, longueur, distance, poids, valeur, âge
grand (grande) dimensions, taille, pointure, quantité, nombre, étendue
grand (grande) vitesse
grand (grande) kilomètre, mois, heure
10. grand (intense, extrême, fort):
grand (grande) bonté, lâcheté, pauvreté, amitié, chagrin, faim, danger, différence, intérêt
grand (grande) bruit
grand (grande) froid
grand (grande) chaleur
grand (grande) vent
grand (grande) tempête
11. grand (de rang social élevé):
grand (grande) famille, nom
12. grand (grandiose):
grand (grande) réception
13. grand (emphatique):
grand (grande) mot
grand (grande) phrase
II. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] SAM. m. spol (ž. spol)
1. grand (enfant):
grand (grande)
grand (grande) ŠOL.
senior pupil brit. angl.
grand (grande) ŠOL.
2. grand (terme d'affection):
III. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] PRISL.
grand (grande)
voir grand fig.
IV. grand SAM. m. spol
les cinq grands POLIT.
V. en grand PRISL.
en grand ouvrir:
VI. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d]
grand bassin ANAT.
grand duc ZOOL.
splits ed.
grand frais METEOROL.
le grand large NAVT.
grand mât NAVT.
le Grand Nord GEOGR.
senior consultant brit. angl.
head doctor am. angl.
grand prêtre REL. fig.
grand prix ŠPORT
grand quart NAVT.
colourfast brit. angl.
grand tourisme DIRKAL.
grande Armée ZGOD.
grande gueule pog.
loud mouth pog.
grande hune NAVT.
big wheel brit. angl.
Ferris wheel am. angl.
grandes ondes RADIO
grands corps de l'État ADMIN. JEZ.
grands fauves ZOOL.
grands fonds NAVT.
Grands Lacs GEOGR.
grands singes ZOOL.
I. fort (forte) [fɔʀ, fɔʀt] PRID.
1. fort (puissant):
fort (forte) personne, pays, monnaie, économie, lunettes, médicament
10, 000-strong army
2. fort (résistant):
fort (forte) carton, papier, colle
3. fort (intense):
fort (forte) bruit
fort (forte) lumière
fort (forte) chaleur, activité, pression
fort (forte) crampe, douleur
fort (forte) fièvre
fort (forte) sentiment, soupçon
fort (forte) crainte, colère, mécontentement
4. fort (violent):
fort (forte) coup, poussée, secousse
fort (forte) pluie
fort (forte) vent
5. fort (concentré):
fort (forte) café, cigarette, alcool, moutarde
fort (forte) épice, piment, curry
6. fort (accusé):
fort (forte) accent, personnalité, odeur, tendance, impression
fort (forte) pente
7. fort (ample):
fort (forte) somme, majorité, réduction
fort (forte) concentration, taux, inflation
fort (forte) demande, consommation
fort (forte) expansion, pénurie
fort (forte) baisse, augmentation
fort (forte) croissance
fort (forte) différence
fort (forte) délégation, contingent, dose
8. fort (doué):
fort (forte)
good (en, à at, pour faire at doing)
9. fort (ferme):
fort (forte) personne
10. fort (gros):
fort (forte) personne
fort (forte) hanches
fort (forte) poitrine
fort (forte) cuisses
11. fort pog.:
II. fort (forte) [fɔʀ, fɔʀt] PRISL.
1. fort (très):
fort (forte) bon, déçu, émouvant, mécontent
fort (forte) bien, logiquement, vite
2. fort (beaucoup):
fort (forte) douter, soupçonner
3. fort (avec force):
fort (forte) frapper, tirer, pousser, frotter
fort (forte) serrer
fort (forte) respirer
fort (forte) parler, crier
fort (forte) sentir
fort (forte) coller
y aller un peu fort pog.
revenir très fort coureur, équipe:
4. fort (bien):
fort (forte)
marcher fort entreprise:
faire ou frapper (très) fort pog.
III. fort SAM. m. spol
1. fort (ouvrage fortifié):
fort ARHIT., VOJ.
2. fort (personne puissante):
3. fort (domaine d'excellence):
IV. au plus fort de PREDL.
V. fort (forte) [fɔʀ, fɔʀt]
fort en thème pog. ŠOL.
swot brit. angl. pog.
fort en thème pog. ŠOL.
grind am. angl. pog.
VI. fort (forte) [fɔʀ, fɔʀt]
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
turc m. spol
café m. spol turc
bain m. spol turc
tabac m. spol turc
jeune turc m. spol
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
turc (que) [tyʀk] PRID.
turc (que)
turc [tyʀk] SAM. m. spol
français(e) [fʀɑ̃sɛ, ɛz] PRID.
français [fʀɑ̃sɛ] SAM. m. spol
1. français:
2. français GLED.:
fraza:
en bon français iron., šalj.
Turc (que) [tyʀk] SAM. m. spol(ž. spol)
Turc (que)
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
bains mpl turcs
turc m. spol
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
turc (turque) [tyʀk] PRID.
turc (turque)
turc [tyʀk] SAM. m. spol
français(e) [fʀɑ͂sɛ, ɛz] PRID.
français [fʀɑ͂sɛ] SAM. m. spol
1. français:
2. français GLED.:
fraza:
en bon français iron., šalj.
Turc (Turque) [tyʀk] SAM. m. spol(ž. spol)
Turc (Turque)
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
bains mpl turcs
turc m. spol
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Il est investi en tant que compagnon de l'ordre du bain en 1899 et en tant que commandant de l'ordre royal victorien en 1901.
fr.wikipedia.org
Michalak sentait le soufre et l'ozone depuis cet incident, ni les bains ni les douches ne pouvaient le masquer.
fr.wikipedia.org
Le fer, par exemple, est plongé dans un bain chaud de phosphate de zinc provoquant la formation d'une couche de phosphate de fer imperméable.
fr.wikipedia.org
Un bain de sable est le plus utilisé en conjonction avec une plaque chauffante ou une ceinture chauffante.
fr.wikipedia.org
Pour le soin des personnes alitées, la technique du bain serviette constitue une alternative douce à la toilette traditionnelle.
fr.wikipedia.org