nemško » francoski

ein|schließen GLAG. preh. glag. neprav.

3. einschließen (inbegriffen sein):

4. einschließen VOJ.:

5. einschließen (einbeziehen):

Einschiffung <-, -en> SAM. ž. spol NAVT.

ein|schleimen GLAG. povr. glag. slabš. pog.

faire de la lècheqn] slabš. pog.

Einschreibung SAM. ž. spol

Einschlusspren. pravopis SAM. m. spol

1. Einschluss GEOL.:

inclusion ž. spol

2. Einschluss (Einbeziehung, Einberechnung):

Einschaltung SAM. ž. spol

2. Einschaltung (Hinzuziehung):

Einschulung SAM. ž. spol

ein|schlafen GLAG. nepreh. glag. neprav. +sein

2. einschlafen evfem. (sterben):

s'endormir lit.
s'éteindre dans la paix ur. jez.

ein|schläfern GLAG. preh. glag.

1. einschläfern:

2. einschläfern (schläfrig machen):

3. einschläfern evfem. (töten):

I . ein|schlagen neprav. GLAG. preh. glag. +haben

2. einschlagen (aufbrechen):

3. einschlagen (zerschmettern):

4. einschlagen (einwickeln):

6. einschlagen AVTO.:

II . ein|schlagen neprav. GLAG. nepreh. glag.

2. einschlagen +sein VOJ. (auftreffen):

3. einschlagen +haben o sein pog. (für Aufsehen sorgen) Nachricht:

4. einschlagen +haben (einprügeln):

5. einschlagen +haben (seinen Handschlag geben):

II . einschlägig PRISL. PRAVO

Einschränkung <-, -en> SAM. ž. spol

2. Einschränkung brez mn. (das Reduzieren):

réduction ž. spol

ein|schleichen GLAG. povr. glag. neprav.

1. einschleichen (hineinschleichen):

ein|schlummern GLAG. nepreh. glag. +sein ur. jez.

1. einschlummern (einschlafen):

2. einschlummern evfem. (sterben):

s'en aller evfem.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Aber zunächst unterließ er es, die Einschließung wiederherzustellen.
de.wikipedia.org
Ich bin heute hier angekommen und übernehme hier die direkte Verwaltung der Einschließung.
de.wikipedia.org
1432 und 1438 debattierte er die Einschließung der Juden in einem Ghetto, jedoch ohne unmittelbare Konsequenzen.
de.wikipedia.org
Die kleinere Erste Armee sollte dabei die Einschließung vervollständigen bzw. den Rückzugsweg abschneiden.
de.wikipedia.org
Die archäologische Untersuchung ergab, dass die Erdwälle eine Einschließung bildeten.
de.wikipedia.org
Einige preußische Regimenter umgingen die französischen Stellungen im Norden, und diesen drohte die Einschließung, die nur durch den Rückzug vermieden werden konnte.
de.wikipedia.org
Die gesamte Gestalt der Einschließung, einschließlich der konkaven Uferlinie, erinnert an die Form des benachbarten Cairns.
de.wikipedia.org
Zeitgleich begann die Wehrmacht mit dem Rückzug, weil ihren Truppen hier die Einschließung durch sowjetische Verbände drohte.
de.wikipedia.org
Das Regiment war an der Einschließung der Festung von der Ettlinger Seite her beteiligt.
de.wikipedia.org
Die Einschließung hätte er nun nur durch eine Entscheidungsschlacht verhindern können, doch offenbar hatte er andere Pläne.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "einschließung" v drugih jezikih

"einschließung" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina