nemško » francoski

Tiefsee SAM. ž. spol

grands fonds m. spol mn.

Kaffee <-s, -s> [ˈkafe, kaˈfeː] SAM. m. spol

2. Kaffee (Kaffeebohnen):

café m. spol [en grain]

3. Kaffee (Kaffeepulver):

4. Kaffee brez mn. (Kaffeebaum):

caféier m. spol

fraza:

das ist kalter Kaffee slabš. pog.

Neffe <-n, -n> SAM. m. spol

neveu m. spol

Pfeffer <-s, -> [ˈpfɛfɐ] SAM. m. spol

I . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] GLAG. preh. glag. +haben

2. treffen (antreffen, vorfinden):

3. treffen (einen Treffer machen):

II . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] GLAG. nepreh. glag.

1. treffen +sein (vorfinden, stoßen auf):

2. treffen +haben (das Ziel nicht verfehlen):

3. treffen +haben (verletzen) Anspielung, Seitenhieb:

III . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] GLAG. povr. glag. +haben

2. treffen (sich fügen):

ça tombe bien que +sub.

Treffen <-s, -> SAM. sr. spol

rencontre ž. spol
entrevue ž. spol

Treffer <-s, -> SAM. m. spol

2. Treffer ŠPORT:

but m. spol
coup m. spol de poing
touche ž. spol

3. Treffer (Gewinnlos):

billet m. spol gagnant

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina