nemško » francoski

münden [ˈmʏndən] GLAG. nepreh. glag. +haben o sein

1. münden (hineinfließen):

2. münden (führen zu):

3. münden (hinauslaufen auf):

aboutir à qc

Tandem <-s, -s> [ˈtandɛm] SAM. sr. spol

munter [ˈmʊntɐ] PRID.

3. munter (lebhaft):

animé(e)

zudem [tsuˈdeːm] PRISL. ur. jez.

munkeln [ˈmʊŋkəln] GLAG. preh. glag.

Mündel <-s, -> [ˈmʏndəl] SAM. sr. spol o PRAVO m. spol

pupille m. in ž. spol

II . mündig [ˈmʏndɪç] PRISL.

Modem <-s, -s> [ˈmoːdɛm] SAM. sr. spol o m. spol

Modem okrajšava od modulator/demodulator RAČ.

modem m. spol

Diadem <-s, -e> [diaˈdeːm] SAM. sr. spol

diadème m. spol

alldem

alldem → alledem

glej tudi alledem

Brodem <-s, -> [ˈbroːdəm] SAM. m. spol lit. (Dunst)

ehedem PRISL.

von ehedem ur. jez.
de jadis ur. jez.
wie ehedem ur. jez.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina