nemško » poljski

Prevodi za „bo0hren“ v slovarju nemško » poljski (Skoči na poljsko » nemški)

I . bo̱hren [ˈboːrən] GLAG. preh. glag.

1. bohren (ein Loch machen):

wiercić [dov. obl. wy‑]

2. bohren TEH.:

wiercić [dov. obl. wy‑] otwory w czymś

3. bohren (hineinstoßen):

etw in etw tož. bohren
wbijać [dov. obl. wbić] coś w coś
etw in etw tož. bohren
wwiercać [dov. obl. wwiercić] coś w coś

II . bo̱hren [ˈboːrən] GLAG. nepreh. glag.

2. bohren MED. (Zahnarzt):

3. bohren (nach etw suchen):

5. bohren (quälend nagen):

wä̱hren [ˈvɛːrən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

trwać [dov. obl. po‑]

ze̱hren [ˈtseːrən] GLAG. nepreh. glag.

I . fa̱hren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfaːrən] GLAG. nepreh. glag.

4. fahren +sein (sich auf etw fortbewegen):

5. fahren +sein (losfahren):

wyjeżdżać [dov. obl. wyjechać]
wyruszać [dov. obl. wyruszyć]

7. fahren +sein (reisen):

II . fa̱hren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfaːrən] GLAG. preh. glag.

3. fahren +sein (benutzen):

jechać [dov. obl. po‑] autostradą

4. fahren +sein (als Geschwindigkeit haben):

7. fahren +haben o sein (zurücklegen):

jechać [dov. obl. po‑]

I . fü̱hren [ˈfyːrən] GLAG. preh. glag.

4. führen form (steuern):

6. führen (im Angebot haben):

8. führen (eintragen):

9. führen (in eine Lage bringen):

III . fü̱hren [ˈfyːrən] GLAG. povr. glag. (sich benehmen)

II . ke̱hren [ˈkeːrən] GLAG. nepreh. glag. švic. (drehen)

III . ke̱hren [ˈkeːrən] GLAG. povr. glag.

1. kehren (sich wenden):

zwracać [dov. obl. zwrócić] się

3. kehren (Auswirkungen haben):

I . me̱hren [ˈmeːrən] GLAG. preh. glag. ur. jez.

mnożyć [dov. obl. po‑]

II . me̱hren [ˈmeːrən] GLAG. povr. glag. ur. jez.

I . nä̱hren [ˈnɛːrən] GLAG. nepreh. glag.

II . nä̱hren [ˈnɛːrən] GLAG. preh. glag.

1. nähren (füttern):

karmić [dov. obl. na‑]

2. nähren ur. jez. (aufrechterhalten):

żywić ur. jez.

III . nä̱hren [ˈnɛːrən] GLAG. povr. glag. ur. jez. (sich ernähren)

rö̱hren [ˈrøːrən] GLAG. nepreh. glag.

1. röhren:

ryczeć [dov. obl. za‑]

3. röhren fig:

warczeć [dov. obl. za‑]

I . rü̱hren [ˈryːrən] GLAG. preh. glag.

2. rühren (unterrühren):

dodawać [dov. obl. dodać]

II . rü̱hren [ˈryːrən] GLAG. nepreh. glag.

1. rühren (umrühren):

2. rühren fig ur. jez. (erwähnen):

an etw tož. rühren
dotykać [dov. obl. dotknąć] czegoś
an etw tož. rühren
poruszać [dov. obl. poruszyć] coś

3. rühren ur. jez. (verursacht werden):

Bo̱hrer1 <‑s, ‑> SAM. m. spol

1. Bohrer (Bohreinsatz):

wiertło sr. spol

2. Bohrer:

wiertarka ž. spol
wiertarka ž. spol ręczna

3. Bohrer MED.:

wiertło sr. spol [dentystyczne]

I . bọxen [ˈbɔksən] GLAG. nepreh. glag. a. ŠPORT

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski