nemško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: hernach , wonach , sprach , Krach , danach in brach

I . bra̱ch [braːx] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

brach pret. von brechen

II . bra̱ch [braːx] PRID.

glej tudi brechen

I . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] GLAG. preh. glag. irr

2. brechen (herausbrechen):

3. brechen (abbauen):

5. brechen (übertreffen):

6. brechen (niederkämpfen):

torować [dov. obl. u‑]
tłumić [dov. obl. s‑]

7. brechen ur. jez. (pflücken):

zrywać [dov. obl. zerwać]

8. brechen (abprallen lassen):

załamywać [dov. obl. załamać]
odbijać [dov. obl. odbić]

II . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] GLAG. nepreh. glag. irr

2. brechen +sein:

kruszeć [dov. obl. s‑]
wycierać [dov. obl. wytrzeć] się

4. brechen +haben (den Kontakt beenden):

5. brechen +haben pog. (sich erbrechen):

wymiotować [dov. obl. z‑]

III . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] GLAG. povr. glag. irr

dana̱ch [da​ˈnaːx, hinweisend: ˈdaːnaːx] PRISL.

glej tudi nach

I . na̱ch [naːx] PREDL. +daj.

Krạch1 <‑[e]s, Kräche> [krax, pl: ˈkrɛçə] SAM. m. spol

1. Krach (Knall):

trzask m. spol
łoskot m. spol

2. Krach pog. (Auseinandersetzung):

awantura ž. spol

3. Krach pog. (Börsenkrach):

krach m. spol

spra̱ch [ʃpraːx] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag.

sprach pret. von sprechen

glej tudi sprechen

I . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] GLAG. nepreh. glag.

3. sprechen (ein Telefongespräch führen):

rozmawiać [dov. obl. po‑] z kimś

4. sprechen (empfangen):

7. sprechen ur. jez. (erkennbar sein):

8. sprechen (eine Rede halten):

II . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] GLAG. preh. glag.

III . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] GLAG. povr. glag.

herna̱ch [hɛɐ̯​ˈnaːx] PRISL. REG

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski