Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Day
heure de départ

Oxford-Hachette French Dictionary

estimated time of departure, ETD SAM.

Oxford-Hachette French Dictionary
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
departure atribut. date, time
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Oxford-Hachette French Dictionary

departure [brit. angl. dɪˈpɑːtʃə, am. angl. dəˈpɑrtʃər] SAM.

1. departure:

départ m. spol (from de, for pour)
départ m. spol
departure atribut. date, time

2. departure (start) fig.:

3. departure:

entorse ž. spol (from à)
rupture ž. spol (from par rapport à)

I. time [brit. angl. tʌɪm, am. angl. taɪm] SAM.

1. time (continuum):

temps m. spol

2. time (specific duration):

temps m. spol

3. time (hour of the day, night):

heure ž. spol
to lose time clock:

4. time (era, epoch):

époque ž. spol
to be ahead of or in advance of the times person, invention:

5. time (moment):

moment m. spol

6. time (occasion):

fois ž. spol

7. time (experience):

8. time ADMIN. JEZ. (hourly rate):

9. time (length of period):

10. time GLAS.:

mesure ž. spol

11. time ŠPORT:

temps m. spol

12. time MAT. fig.:

II. time [brit. angl. tʌɪm, am. angl. taɪm] GLAG. preh. glag.

1. time (schedule):

time attack
prévoir (for pour)
time holiday, visit
prévoir, fixer (for pour)
time appointment, meeting

2. time (judge):

time blow, stroke, shot

3. time (measure speed, duration):

time athlete, cyclist
time journey, speech
time egg

III. to time oneself GLAG. povr. glag.

to time oneself povr. glag.:

IV. time [brit. angl. tʌɪm, am. angl. taɪm]

to do time (prison) pog.
to make time with sb am. angl. pog. (chat up)
draguer qn pog.
s'envoyer qn pog.
long time no see pog.!
time please! brit. angl. (in pub)

v slovarju PONS

departure time SAM.

heure ž. spol de départ
v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. time [taɪm] SAM.

1. time (chronological dimension):

temps m. spol

2. time no mn. (period of time):

temps m. spol
durée ž. spol du voyage
journey time/cooking time cooking time

3. time (point in time):

time in schedule, day
moment m. spol
time on clock
heure ž. spol
the right/wrong time for doing sth, at sb's time of life
at the same time a. fig.
from time to time no mn.
ahead of time am. angl.

4. time (experience):

to give sb a hard time pog.

5. time (opportunity, leisure):

temps m. spol
to have got time for sth/to +infin
to take time out from sth to do sth

6. time (incident):

fois ž. spol
three times champion brit. angl., avstral. angl., three time champion am. angl.

7. time (epoch):

temps m. spol
at the time of sth no mn.
to keep up [or to change] with the times am. angl.
to be ahead of [or before] one's time brit. angl.

8. time mn. (when measuring) MAT.:

9. time ŠPORT:

temps m. spol

10. time no mn. GLAS.:

mesure ž. spol

11. time GOSP.:

double salaire m. spol

fraza:

to do time brit. angl. pog.

II. time [taɪm] GLAG. preh. glag.

1. time (measure time of):

time runner
time journey

2. time (choose best moment for):

time wedding, meeting, comment

departure [dɪˈpɑ:tʃəʳ, am. angl. dɪˈpɑ:rtʃɚ] SAM.

1. departure (act of vehicle leaving):

départ m. spol

2. departure (deviation):

déviation ž. spol

3. departure (new undertaking):

changement m. spol
v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. time [taɪm] SAM.

1. time (chronological dimension):

temps m. spol

2. time (period of time):

temps m. spol
durée ž. spol du voyage

3. time (point in time):

time in schedule, day
moment m. spol
time on clock
heure ž. spol
the right/wrong time for doing sth
at sb's time of life
at the same time a. fig.

4. time (experience):

to give sb a hard time pog.

5. time (opportunity, leisure):

temps m. spol
to have time for sth/to +infin
to take time out from sth to do sth

6. time (incident):

fois ž. spol

7. time (epoch):

temps m. spol

8. time mn. math (when measuring):

9. time sports:

temps m. spol

10. time GLAS.:

mesure ž. spol

11. time GOSP.:

double salaire m. spol

fraza:

II. time [taɪm] GLAG. preh. glag.

1. time (measure time of):

time runner
time trip

2. time (choose best moment for):

time wedding, meeting, comment

departure [dɪ·ˈpart·ʃər] SAM.

1. departure (act of vehicle leaving):

départ m. spol

2. departure (deviation):

déviation ž. spol

3. departure (new undertaking):

changement m. spol
Present
Itime
youtime
he/she/ittimes
wetime
youtime
theytime
Past
Itimed
youtimed
he/she/ittimed
wetimed
youtimed
theytimed
Present Perfect
Ihavetimed
youhavetimed
he/she/ithastimed
wehavetimed
youhavetimed
theyhavetimed
Past Perfect
Ihadtimed
youhadtimed
he/she/ithadtimed
wehadtimed
youhadtimed
theyhadtimed

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The eastbound departure is the 08:35 service to via and.
en.wikipedia.org
Weather at the time of departure was a 3kn mph wind and light drizzle that did not significantly restrict visibility.
en.wikipedia.org
This was a departure from medieval usage, when the symbol was more typically used for a public monument.
en.wikipedia.org
The last sentence of that departure sequence is the incomplete one that conceivably loops back to the beginning of the book.
en.wikipedia.org
The plane landed 22 minutes after departure; no injuries to passengers were reported.
en.wikipedia.org