Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

is’
est
is [brit. angl. ɪz, am. angl. ɪz]
is → be
be <sed. del. being, 3e pers sg prés is, prét was, del. Pf. been> [brit. angl. biː, am. angl. bi] GLAG. nepreh. glag.
1. be (gen):
2. be (in probability):
3. be (phrases):
be <sed. del. being, 3e pers sg prés is, prét was, del. Pf. been> [brit. angl. biː, am. angl. bi] GLAG. nepreh. glag.
1. be (gen):
2. be (in probability):
3. be (phrases):
would-be [brit. angl. ˈwʊdbi, am. angl. ˈwʊd ˌbi] PRID.
1. would-be (desirous of being):
2. would-be (having intended to be):
BE SAM. abrév
BE → bill of exchange
bill of exchange, BE SAM.
bill of exchange TRG., FINAN.
lettre ž. spol de change
never-to-be-forgotten PRID.
mother-to-be SAM.
future mère ž. spol
future maman ž. spol
bill of exchange, BE SAM.
bill of exchange TRG., FINAN.
lettre ž. spol de change
I. to be interlinked GLAG. preh. glag.
être lié (with à)
II. interlink [brit. angl. ɪntəˈlɪŋk, am. angl. ˌɪn(t)ərˈlɪŋk] GLAG. nepreh. glag.
interlink aspects, problems:
I. proof [brit. angl. pruːf, am. angl. pruf] SAM.
1. proof (evidence):
preuve ž. spol (of de, that que)
the proof is that
this is proof that
to take sth as proof that
2. proof:
proof MAT., FILOZ.
preuve ž. spol
3. proof TIPOGRAF.:
épreuve ž. spol
4. proof FOTO.:
épreuve ž. spol
5. proof (of alcohol):
niveau m. spol étalon
to be 70° or 70% proof
titrer 40° d'alcool
II. to be proof against PRID.
to be proof against wind, infection, heat, time
to be proof against temptation, charms
III. -proof ZLOŽ. (resistant to)
IV. proof [brit. angl. pruːf, am. angl. pruf] GLAG. preh. glag.
1. proof:
proof (make soundproof) room, house
2. proof → proofread
I. proofread <pret., del. Pf. proofread [red]> [brit. angl. ˈpruːfriːd, am. angl. ˈprufˌrid] GLAG. preh. glag.
1. proofread (check copy):
2. proofread (check proofs):
proofread novel, article
II. proofread <pret., del. Pf. proofread [red]> [brit. angl. ˈpruːfriːd, am. angl. ˈprufˌrid] GLAG. nepreh. glag.
1. proofread (check copy):
2. proofread (check proofs):
to be addictive chocolate, power:
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
is [ɪz] GLAG.
is 3rd os. ed. of to be
I. be <was, been> [bi:] GLAG. nepreh. glag. + prid. or samost.
1. be (expresses identity, position, place):
2. be (expresses a state, situation):
to be on benefit [or welfare am. angl.]
3. be (expresses calculation/price):
this book is 50p
4. be (indicates age):
how old is he? — he's twenty
5. be (take place):
6. be (exist):
there is/are ...
il y a ...
7. be (impersonal use):
what is it?
fraza:
far be it from sb to +infin
loin de qn l'idée de +infin
II. be <was, been> [bi:] GLAG. pom. glag.
1. be (expresses continuation):
2. be (expresses possibility):
can it be that ...? ur. jez.
est-ce possible que +subj ?
what is he to do?
3. be (expresses passive):
4. be (expresses future):
5. be (expresses future in past):
6. be (in conditionals):
if sb were [or was] were to +infin, ...
si qn devait +infin , ...
were sb to +infin, ... ur. jez.
si qn devait +infin , ...
I. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PREDL.
1. off (apart from):
to be one metre off sb/sth
2. off (away from):
to go off the air RADIO
3. off (down from):
4. off (from):
to borrow money off sb pog.
5. off (stop liking):
to go off sb/sth
II. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PRISL.
1. off (not on):
2. off (away):
the town is 8 km off
to be off ŠPORT
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00
5. off (completely):
to pay sth off
6. off TRG.:
5% off
7. off (until gone):
fraza:
III. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PRID. nesprem.
1. off (not on):
off light
off tap
off water, electricity
off concert
off engagement
2. off (bad):
off day
off milk
off food
3. off (free from work):
4. off avstral. angl., brit. angl. (provided for):
5. off (sold out):
6. off brit. angl. (rude):
to go off on sb am. angl. pog.
IV. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] SAM. no mn. brit. angl.
départ m. spol
V. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] GLAG. preh. glag. am. angl. pog. (kill)
to-be [təˈbi:] PRID.
would-be [ˈwʊdbi] PRID.
meanie [mi:ni] SAM. pog. to be a meanie
1. meanie (miserly person):
2. meanie (unkind person):
Vnos OpenDict
to be vested with
Vnos OpenDict
to be done to a turn GLAG.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
tout baigne dans l'huile idiom. fraza
tout baigne dans l'huile idiom. fraza
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
is [ɪz] GLAG.
is 3ʳᵈ os. ed. of be
I. be <was, been> [bi] GLAG. nepreh. glag. + prid. or samost.
1. be (expresses identity, position, place):
2. be (expresses a state, situation):
3. be (expresses calculation/price):
this book is 50¢
4. be (indicates age):
how old is he? – he's twenty
5. be (take place):
6. be (exist):
there is/are ...
il y a ...
7. be (impersonal use):
what is it?
fraza:
far be it from sb to +infin
loin de qn l'idée de +infin
II. be <was, been> [bi] GLAG. pom. glag.
1. be (expresses continuation):
2. be (expresses possibility):
can it be that ...? ur. jez.
est-il possible que +subj ?
what is he to do?
3. be (expresses passive):
4. be (expresses future):
5. be (expresses future in past):
6. be (in conditionals):
if sb were [or was] to +infin , ...
si qn devait +infin , ...
were sb to +infin , ... ur. jez.
si qn devait +infin , ...
I. be <was, been> [bi] GLAG. nepreh. glag. + prid. or samost.
1. be (expresses identity, position, place):
2. be (expresses a state, situation):
3. be (expresses calculation/price):
this book is 50¢
4. be (indicates age):
how old is he? – he's twenty
5. be (take place):
6. be (exist):
there is/are ...
il y a ...
7. be (impersonal use):
what is it?
fraza:
far be it from sb to +infin
loin de qn l'idée de +infin
II. be <was, been> [bi] GLAG. pom. glag.
1. be (expresses continuation):
2. be (expresses possibility):
can it be that ...? ur. jez.
est-il possible que +subj ?
what is he to do?
3. be (expresses passive):
4. be (expresses future):
5. be (expresses future in past):
6. be (in conditionals):
if sb were [or was] to +infin , ...
si qn devait +infin , ...
were sb to +infin , ... ur. jez.
si qn devait +infin , ...
I. off [af] PREDL.
1. off (apart from):
to be three feet off sb/sth
2. off (away from):
to go off the air RADIO
3. off (down from):
4. off (from):
to borrow money off of sb pog.
5. off (stop liking):
to go off sb/sth
II. off [af] PRISL.
1. off (not on):
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off TRG.:
5% off
7. off (until gone):
fraza:
III. off [af] PRID. nesprem.
1. off (not on):
off light
off faucet
off water, electricity
off concert
off engagement
2. off (bad):
off day
3. off (free from work):
to be off at 5 a.m.
4. off (provided for):
5. off (rude):
to go off on sb pog.
IV. off [af] GLAG. preh. glag. pog. (kill)
to-be [tə·ˈbi] PRID.
future mariée ž. spol
future maman ž. spol
would-be [ˈwʊd·bi] PRID.
sth is sb's downfall
qc est la ruine de qn
woe is me!
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Present
Iam
youare
he/she/itis
weare
youare
theyare
Past
Iwas
youwere
he/she/itwas
wewere
youwere
theywere
Present Perfect
Ihavebeen
youhavebeen
he/she/ithasbeen
wehavebeen
youhavebeen
theyhavebeen
Past Perfect
Ihadbeen
youhadbeen
he/she/ithadbeen
wehadbeen
youhadbeen
theyhadbeen
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
But it was amusing enough to make me crack up for a split-second or two.
www.ghanaweb.com
The money managers crack up as their host flashes a wide smile.
www.bloomberg.com
He admitted that with his time traveling and usage of all of his future inventions that he had begun to crack up.
en.wikipedia.org
That's the moment where they all crack up and point at the cameras.
www.independent.ie
He would make a no-look pass that you would crack up laughing at.
www.nba.com