Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ring pull
bouchon à levier
ring pull SAM.
anneau m. spol
ring-pull can SAM.
I. ring [brit. angl. rɪŋ, am. angl. rɪŋ] SAM.
1. ring (metal hoop):
anneau m. spol
2. ring (circle):
cercle m. spol
to put a ring round name, ad
3. ring (sound):
coup m. spol de sonnette
sonnerie ž. spol
tintement m. spol
to have a hollow ring dobes., fig.
4. ring brit. angl. (phone call):
coup m. spol de téléphone or fil pog.
passer un coup de fil à qn pog.
5. ring ŠPORT:
piste ž. spol
ring m. spol
6. ring:
réseau m. spol
syndicat m. spol
7. ring ZOOL. (on swan, bird):
bague ž. spol
8. ring ASTRON.:
anneau m. spol
9. ring (on cooker):
plaque ž. spol
brûleur m. spol
10. ring (set of bells):
jeu m. spol (of de)
II. ring [brit. angl. rɪŋ, am. angl. rɪŋ] GLAG. preh. glag.
1. ring (cause to sound) < pret. rang; del. Pf. rung>:
ring bell
2. ring brit. angl. TELEKOM. < pret. rang; del. Pf. rung>:
ring person, number, station
3. ring (encircle) < pret., del. Pf. ringed>:
ring trees, buildings:
ring police, troops, protesters:
4. ring < pret., del. Pf. ringed>:
ring ZOOL., EKOL. tree, swan, bird
III. ring <pret. rang, del. Pf. rung> [brit. angl. rɪŋ, am. angl. rɪŋ] GLAG. nepreh. glag.
1. ring (sound):
ring bell, telephone:
2. ring (sound bell):
ring person:
3. ring (resonate):
ring footsteps, laughter, words:
4. ring brit. angl. TELEKOM.:
to ring for taxi, ambulance
IV. ring [brit. angl. rɪŋ, am. angl. rɪŋ]
I. pull [brit. angl. pʊl, am. angl. pʊl] SAM.
1. pull (tug):
coup m. spol
to give sth a pull
2. pull (attraction):
pull dobes.
force ž. spol
pull fig.
attrait m. spol
3. pull (influence):
pull pog.
influence ž. spol
4. pull (swig):
pull pog.
lampée ž. spol pog.
5. pull (on cigarette etc):
pull pog.
bouffée ž. spol
6. pull ŠPORT:
coup m. spol d'aviron
coup m. spol hooké
7. pull (snag):
maille ž. spol tirée
8. pull TIPOGRAF.:
épreuve ž. spol
9. pull (prolonged effort):
II. pull [brit. angl. pʊl, am. angl. pʊl] GLAG. preh. glag.
1. pull (tug):
pull chain, curtain, hair, tail
pull cord, rope
2. pull (tug, move):
tirer (towards vers)
pull (by dragging) reticent person, heavy object
traîner (along le long de)
pull (to show sth) person
to pull sb/sth through hole, window
3. pull (draw):
pull vehicle: caravan, trailer
pull horse: cart, plough
pull person: handcart, sled
4. pull (remove, extract):
pull tooth
pull peas, beans, flowers
pull potatoes
to pull sth off small child, cat: shelf, table
to pull sth out of pocket, drawer
to pull sb out of wreckage
to pull sb out of river
5. pull (brandish) pog.:
pull gun, knife
6. pull (operate):
pull trigger
pull lever
7. pull MED. (strain):
pull muscle
8. pull (hold back) rider:
pull horse
9. pull (steer, guide):
10. pull ŠPORT golfer, batsman:
pull ball, shot
11. pull TIPOGRAF.:
pull proof
12. pull brit. angl. (pour) pog.:
pull beer
13. pull (attract) pog.:
pull audience, voters, girls, men
14. pull (make):
III. pull [brit. angl. pʊl, am. angl. pʊl] GLAG. nepreh. glag.
1. pull (tug):
tirer (at, on sur)
2. pull (resist restraint):
pull dog, horse:
tirer (at, on sur)
3. pull (move):
to pull ahead of sb athlete, rally driver:
to pull ahead of sb company: competitor
4. pull:
to pull at (smoke) cigarette
5. pull ŠPORT:
pull golfer, batsman:
6. pull (row):
IV. pull [brit. angl. pʊl, am. angl. pʊl]
to be on the pull sleng
draguer pog.
ring-pull SAM.
anneau m. spol
I. ring1 [rɪŋ] SAM.
1. ring:
anneau m. spol
cercle m. spol
2. ring (stain):
tache ž. spol
ring under eyes
cerne ž. spol
3. ring (circle of people):
cercle m. spol
ring of spies, criminals
réseau m. spol
4. ring (jewellery):
bague ž. spol
alliance ž. spol
5. ring brit. angl. (cooking device):
brûleur m. spol
6. ring slabš. (clique):
ring of drugs, spies
cercle m. spol
7. ring (arena):
ring of boxing
ring m. spol
ring of circus
arène ž. spol
fraza:
II. ring1 [rɪŋ] GLAG. preh. glag.
1. ring (encircle):
2. ring brit. angl. (on paper):
3. ring (mark):
ring bird
I. ring2 [rɪŋ] SAM.
1. ring no mn. brit. angl. (telephone call):
coup m. spol de fil
2. ring (sound):
sonnerie ž. spol
3. ring no mn. (quality):
accent m. spol
II. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] GLAG. preh. glag.
1. ring brit. angl. (call on telephone):
2. ring (produce sound):
ring bell
ring alarm
III. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] GLAG. nepreh. glag.
1. ring brit. angl. (call on telephone):
2. ring (produce bell sound):
ring telephone, bell
ring ears
fraza:
I. pull [pʊl] GLAG. preh. glag.
1. pull (exert force, tug, draw):
pull rope
2. pull (extract):
pull tooth, plant
pull cork
pull gun, knife
to pull sth out of sth
sortir qc de qc
to pull sb out of sth
extraire qn de qc
3. pull MED. (strain):
pull muscle, tendon
4. pull (attract):
5. pull avstral. angl., brit. angl. pog. (pick up):
pull boyfriend, girlfriend
fraza:
to pull sb's leg pog.
II. pull [pʊl] GLAG. nepreh. glag.
1. pull (exert a pulling force):
2. pull (row):
III. pull [pʊl] SAM.
1. pull (act of pulling):
coup m. spol
2. pull no mn. pog. (influence):
influence ž. spol
3. pull (knob, handle):
poignée ž. spol
4. pull (attraction):
attrait m. spol
5. pull (deep inhale or swig):
6. pull ŠPORT (a mishit):
essai m. spol manqué
I. ring1 [rɪŋ] SAM.
1. ring:
anneau m. spol
cercle m. spol
2. ring (stain):
tache ž. spol
ring under eyes
cerne ž. spol
3. ring (clique, group of people):
ring of drugs, spies
cercle m. spol
ring of spies, criminals
réseau m. spol
4. ring (jewelry):
bague ž. spol
alliance ž. spol
5. ring (arena):
ring in boxing
ring m. spol
ring in circus
arène ž. spol
fraza:
II. ring1 [rɪŋ] GLAG. preh. glag.
1. ring (encircle):
2. ring (mark):
ring bird
I. ring2 [rɪŋ] SAM.
1. ring (sound):
sonnerie ž. spol
2. ring (telephone call):
coup m. spol de fil
3. ring (quality):
accent m. spol
II. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] GLAG. preh. glag.
ring bell
ring alarm
fraza:
III. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] GLAG. nepreh. glag.
1. ring:
ring telephone, bell
ring ears
2. ring (resound):
fraza:
I. pull [pʊl] GLAG. preh. glag.
1. pull (exert force, tug, draw):
pull rope
2. pull (extract):
pull tooth, weeds
pull cork
pull gun, knife
to pull sth out of sth
sortir qc de qc
to pull sb out of sth
extraire qn de qc
3. pull MED. (strain):
pull muscle, tendon
4. pull (attract):
fraza:
to pull sb's leg pog.
II. pull [pʊl] GLAG. nepreh. glag.
1. pull (exert a pulling force):
2. pull (row):
III. pull [pʊl] SAM.
1. pull (act of pulling):
coup m. spol
2. pull (huge effort):
3. pull (knob, handle):
poignée ž. spol
4. pull (deep inhalation or swig):
5. pull pog. (influence):
influence ž. spol
6. pull pog. (appeal):
attrait m. spol
Present
Iring
youring
he/she/itrings
wering
youring
theyring
Past
Irang
yourang
he/she/itrang
werang
yourang
theyrang
Present Perfect
Ihaverung
youhaverung
he/she/ithasrung
wehaverung
youhaverung
theyhaverung
Past Perfect
Ihadrung
youhadrung
he/she/ithadrung
wehadrung
youhadrung
theyhadrung
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Modern variations in packaging include cartons and tin cans, with a ring-pull tab for opening.
en.wikipedia.org
The most common form of aluminium that people come across is in packaging, especially the ring-pull cans used for beer and soft drinks.
www.bbc.co.uk
On a shelf opposite, between family pictures and books on the history of military aviation, there's a curious trophy that looks like a giant ring-pull mounted on a wooden plinth.
www.dailymail.co.uk
In this practice, teachers would pull their pants up and attach them there using zip ties.
en.wikipedia.org
The lack of elevator control also prevents the ability to pull back during turns to prevent altitude loss and speed increase.
en.wikipedia.org

Poglej "ring pull" v drugih jezikih