Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

encyclop
convaincre

Oxford-Hachette French Dictionary

I. talk round GLAG. [brit. angl. tɔːk -, am. angl. tɔk -] (talk round [sth])

talk round subject:

II. talk round GLAG. [brit. angl. tɔːk -, am. angl. tɔk -] (talk [sb] round)

Oxford-Hachette French Dictionary
to try to talk [sb] round brit. angl.
Oxford-Hachette French Dictionary

I. talk [brit. angl. tɔːk, am. angl. tɔk] SAM.

1. talk (talking, gossip):

propos m. spol mn.

2. talk (conversation):

conversation ž. spol
discussion ž. spol
to have a talk about sth/sb
parler de qc (with avec)
to have a talk about sth/sb
avoir une discussion à propos de qc (with avec)

3. talk:

exposé m. spol (about, on sur)
causerie ž. spol
exposé m. spol à la radio

II. talks SAM.

talks mn. samost. (formal discussions):

discussions ž. spol mn. (between entre)
conférence ž. spol
négociations ž. spol mn.
discussions ž. spol mn. (beween entre)

III. talk [brit. angl. tɔːk, am. angl. tɔk] GLAG. preh. glag.

1. talk (discuss):

2. talk (speak):

talk French, Spanish etc

3. talk (persuade):

IV. talk [brit. angl. tɔːk, am. angl. tɔk] GLAG. nepreh. glag.

1. talk (converse):

to talk to or with sb
parler à or avec qn

2. talk (gossip):

talk slabš.

3. talk (give information):

talk person, prisoner, suspect:

I. round [brit. angl. raʊnd, am. angl. raʊnd] PRISL. Round often appears after verbs in English (change round, gather round, pass round). For translations, consult the appropriate verb entry (change round, gather round, pass around).
For go round, get round see the entries go round, get round.

1. round brit. angl. (on all sides):

all round dobes.
to go all the way round fence, wall, moat:

2. round brit. angl. (in circular movement):

to go round and round wheel, carousel:
to go round and round person: fig.

3. round brit. angl. (to specific place, home):

to be or go round to office, school

4. round brit. angl. (in circumference):

three metres round tree trunk

5. round brit. angl. (as part of cycle):

II. round [brit. angl. raʊnd, am. angl. raʊnd] PREDL. brit. angl.

1. round (expressing location):

round table, garden etc

2. round (expressing direction):

3. round (on tour, visit):

III. round about PRISL.

1. round about (approximately):

2. round about (vicinity):

IV. round [brit. angl. raʊnd, am. angl. raʊnd] SAM.

1. round (set, series):

série ž. spol (of de)

2. round (in competition):

rencontre ž. spol

3. round:

partie ž. spol (of de)
round m. spol

4. round JAH. (in event):

parcours m. spol

5. round POLIT. (in election):

tour m. spol

6. round (of drinks):

tournée ž. spol (of de)

7. round VOJ. (unit of ammunition):

balle ž. spol
cartouche ž. spol

8. round VOJ. (shot fired):

salve ž. spol

9. round (burst):

10. round GASTR. (of bread):

11. round (regular route):

tournée ž. spol

12. round (circular shape):

rondelle ž. spol (of de)

13. round GLAS. (canon):

canon m. spol

14. round GLED.:

théâtre m. spol en rond

15. round UM.:

in the round sculpture

16. round (dance):

ronde ž. spol

17. round (of cheese):

roue ž. spol

18. round GASTR.:

rond m. spol

V. rounds SAM.

rounds mn. samost.:

to do one's rounds doctor:
to do one's rounds postman, refuse collector:
to do one's rounds security guard:
to do or go or make the rounds rumour, joke, document, flu:
to go the rounds of story: village, office
to go the rounds of garment, book: relations, family
to do the rounds of employment agencies, relations

VI. round [brit. angl. raʊnd, am. angl. raʊnd] PRID.

1. round (circular):

round object, building, glasses, face, head

2. round (rounded, curved):

round arch
round handwriting
round cheeks, breasts

3. round (spherical):

4. round (complete):

round figure

VII. round+ ZLOŽ.

VIII. round [brit. angl. raʊnd, am. angl. raʊnd] GLAG. preh. glag.

1. round NAVT.:

round (gen) (go round) point, headland

2. round (make round):

round lips

3. round FON.:

round vowels

wage round SAM.

round-shouldered [brit. angl., am. angl. ˈraʊnd ˈˌʃoʊldərd] PRID.

I. roundabout [brit. angl. ˈraʊndəbaʊt, am. angl. ˈraʊndəˌbaʊt] SAM.

1. roundabout brit. angl. (in fairground etc):

manège m. spol

2. roundabout brit. angl. (in playpark):

tourniquet m. spol

3. roundabout brit. angl. TRANSP.:

rond-point m. spol

II. roundabout [brit. angl. ˈraʊndəbaʊt, am. angl. ˈraʊndəˌbaʊt] PRID.

III. roundabout [brit. angl. ˈraʊndəbaʊt, am. angl. ˈraʊndəˌbaʊt]

payround SAM.

I. pass around GLAG. [brit. angl. pɑːs -, am. angl. pæs -], pass round GLAG. (pass [sth] around, pass around [sth])

pass around document, photos
pass around food, plates etc

paper round SAM.

milk round SAM.

1. milk round dobes.:

2. milk round brit. angl. pog., fig.:

I. go round GLAG. [brit. angl. ɡəʊ -, am. angl. ɡoʊ -] brit. angl. (go round)

1. go round (turn):

go round wheel, propeller etc:

2. go round (call round):

3. go round (suffice):

4. go round (circulate):

5. go round (make detour):

II. go round GLAG. [brit. angl. ɡəʊ -, am. angl. ɡoʊ -] brit. angl. (go round [sth]) (visit)

go round shops, house, museum

I. get round GLAG. brit. angl. (get round)

get round → get around

II. get round GLAG. brit. angl. (get round [sth])

get round → get around

III. get round GLAG. brit. angl. (get round pog. [sb])

persuader [qn], avoir [qn] au sentiment pog.

gather round GLAG. [brit. angl. ˈɡaðə -, am. angl. ˈɡæðər -] (gather round) (gather round [sth/sb]) (gather [sth] round oneself)

gather round teacher, object

I. change round GLAG. [brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ -, am. angl. tʃeɪndʒ -] brit. angl. (change [sth/sb] round, change round [sth/sb])

change round furniture, large objects
change round employers, workers, small objects, words, letters
changer [qn/qc] de place

baton round SAM. brit. angl.

v slovarju PONS

talk round GLAG. preh. glag.

1. talk round (convince):

2. talk round (avoid):

v slovarju PONS

I. talk [tɔ:k] SAM.

1. talk (discussion):

discussion ž. spol

2. talk (conversation):

conversation ž. spol

3. talk (private):

entretien m. spol

4. talk (lecture):

exposé m. spol

5. talk no mn. (things said):

you're all talk slabš.

II. talk [tɔ:k] GLAG. nepreh. glag.

1. talk (speak):

2. talk (speak privately):

fraza:

III. talk [tɔ:k] GLAG. preh. glag.

1. talk (speak):

talk English, Arabic

2. talk pog. (discuss):

fraza:

to be able to talk the hind leg(s) off a donkey brit. angl. pog.
to talk nonsense [or rubbish] brit. angl. slabš.
to talk a blue streak am. angl.
to talk turkey am. angl. pog.

I. round [raʊnd] SAM.

1. round (shape):

rond m. spol

2. round (work):

round of a guard
ronde ž. spol
round of a postman
tournée ž. spol
to do the rounds illness, story

3. round ŠPORT:

round of golf
partie ž. spol
round of championship
manche ž. spol
round in horse jumping
parcours m. spol

4. round (unit):

round of bread
tranche ž. spol
round of ammunition
cartouche ž. spol

5. round (series):

round of drinks
tournée ž. spol
round of voting
tour m. spol
round of applications, interviews
série ž. spol

6. round GLAS.:

canon m. spol

II. round [raʊnd] PRID.

1. round (shape):

2. round fig.:

round vowel
round number
round sum
a round 50

III. round [raʊnd] PRISL.

IV. round [raʊnd] PREDL.

1. round (surrounding):

to put sth round sb

2. round (circling):

to go round sth

3. round (to other side of):

4. round (visit):

5. round (here and there):

V. round [raʊnd] GLAG. preh. glag.

1. round (form into a curve):

2. round (move):

round bend
round cape
v slovarju PONS

I. talk [tɔk] SAM.

1. talk (discussion):

discussion ž. spol

2. talk (conversation):

conversation ž. spol

3. talk (private):

entretien m. spol

4. talk (lecture):

exposé m. spol

5. talk (things said):

you're all talk slabš.

II. talk [tɔk] GLAG. nepreh. glag.

1. talk (speak):

2. talk (speak privately):

fraza:

III. talk [tɔk] GLAG. preh. glag.

1. talk (speak):

talk English, Arabic

2. talk pog. (discuss):

fraza:

to talk nonsense slabš.

I. round [raʊnd] SAM.

1. round (shape):

rond m. spol

2. round (work):

round of a guard
ronde ž. spol
round of a postman
tournée ž. spol
to make the rounds illness, story

3. round sports:

round of golf
partie ž. spol
round in a championship
manche ž. spol
round in horse jumping
parcours m. spol

4. round (unit):

round of bread
tranche ž. spol
round of ammunition
cartouche ž. spol

5. round (series):

round of drinks
tournée ž. spol
round of voting
tour m. spol
round of applications, interviews
série ž. spol

6. round GLAS.:

canon m. spol

II. round [raʊnd] PRID.

1. round (shape):

2. round fig.:

round vowel
round number
somme ž. spol rondelette

III. round [raʊnd] PRISL.

IV. round [raʊnd] PREDL.

round → around

V. round [raʊnd] GLAG. preh. glag.

1. round (form into curve):

2. round (move):

round bend
round cape

3. round number:

I. around ·ˈraʊnd] PREDL.

1. around (surrounding):

to put sth around sb

2. around (circling):

3. around (to other side of):

4. around (visit):

5. around (here and there):

II. around ·ˈraʊnd] PRISL.

1. around (near):

2. around (in circumference):

3. around (aimlessly):

4. around (nearby):

5. around (in existence):

fraza:

Present
Italk round
youtalk round
he/she/ittalks round
wetalk round
youtalk round
theytalk round
Past
Italked round
youtalked round
he/she/ittalked round
wetalked round
youtalked round
theytalked round
Present Perfect
Ihavetalked round
youhavetalked round
he/she/ithastalked round
wehavetalked round
youhavetalked round
theyhavetalked round
Past Perfect
Ihadtalked round
youhadtalked round
he/she/ithadtalked round
wehadtalked round
youhadtalked round
theyhadtalked round

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Soon after the local and state police arrived and fired eight rounds of tear gas into the prison yard.
en.wikipedia.org
However, he only hit the egg and spent most of his ammunition trying to hit the lightbulb, even after being given five extra rounds.
en.wikipedia.org
The advantage to using first strike rounds is their uniform shape.
en.wikipedia.org
The first two rounds were a two game series with a golden goal tie breaker.
en.wikipedia.org
The largest had a calibre of 320 mm and fired home-made rounds carrying from 80to100 kg of explosive.
en.wikipedia.org