Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Cayenne
Appel de frais transférés

Oxford-Hachette French Dictionary

transferred charge call SAM. TELEKOM.

appel m. spol en PCV
Oxford-Hachette French Dictionary
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
appel m. spol en PCV
frais m. spol mn. de déplacement
to charge sb for sth postage, call
faire payer qc à qn
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
reverse charge call brit. angl.
Oxford-Hachette French Dictionary

I. transfer SAM. [brit. angl. ˈtransfəː, ˈtrɑːnsfəː, ˈtranzfəː, ˈtrɑːnzfəː, am. angl. ˈtræn(t)sfər]

1. transfer (transmission):

transfert m. spol (from de, to à)
cession ž. spol (from de, to à)
virement m. spol
transfert m. spol
transmission m. spol

2. transfer (relocation):

transfert m. spol (from de, to à)
mutation ž. spol (from de, to à)
renvoi m. spol (from de, to devant)

3. transfer brit. angl.:

transfer UM., MODA (on skin, china, paper)
décalcomanie ž. spol
transfert m. spol

4. transfer (in sewing):

décalque m. spol

5. transfer TRANSP.:

transfert m. spol

6. transfer am. angl. ŽEL.:

7. transfer:

transfer LINGV., BIOL., KEM., PSIH.
transfert m. spol

II. transfer <sed. del. transferring; pret., del. Pf. transferred> GLAG. preh. glag. [brit. angl. transˈfəː, trɑːnsˈfəː, tranzˈfəː, trɑːnzˈfəː, am. angl. trænsˈfər, ˈtrænsfər]

1. transfer (move):

transfer data, luggage, prisoner
transférer (from de, to à)

2. transfer (recopy):

transfer details, information
reporter (from de, onto sur)

3. transfer (hand over):

transfer land, ownership
transfer money
transfer property, power
transfer right
transfer allegiance, support

4. transfer (relocate):

transfer employee, office, prisoner
transfer civil servant

5. transfer TELEKOM.:

6. transfer ŠPORT:

transfer player

7. transfer MAT.:

8. transfer (translate):

III. transfer <sed. del. transferring; pret., del. Pf. transferred> GLAG. nepreh. glag. [brit. angl. transˈfəː, trɑːnsˈfəː, tranzˈfəː, trɑːnzˈfəː, am. angl. trænsˈfər, ˈtrænsfər]

1. transfer (relocate):

transfer employee, player, passenger:
transfer civil servant:

2. transfer ZRAČ. PROM.:

transfer traveller:

3. transfer UNIV. student:

4. transfer (adapt):

I. charge [brit. angl. tʃɑːdʒ, am. angl. tʃɑrdʒ] SAM.

1. charge (fee):

frais m. spol mn.
participation ž. spol

2. charge PRAVO:

inculpation ž. spol
poursuites ž. spol mn. criminelles

3. charge (accusation):

accusation ž. spol (of de)
this leaves you open to charges of nepotism, cynicism

4. charge VOJ. (attack):

charge ž. spol (against contre)

5. charge TRG. (credit account):

6. charge (control):

to be in charge VOJ.
to put sb in charge of sth company, plane, project
to put sb in charge of sth transport, training
confier qc à qn

7. charge (person in one's care):

élève m. in ž. spol
malade m. in ž. spol

8. charge (explosive):

charge ž. spol

9. charge:

charge ELEK., FIZ.
charge ž. spol

10. charge (burden):

fardeau m. spol (on pour)

11. charge REL.:

cure ž. spol

II. charge [brit. angl. tʃɑːdʒ, am. angl. tʃɑrdʒ] GLAG. preh. glag.

1. charge:

charge TRG., FINAN. customer
charge commission
charge interest
percevoir (on sur)
to charge sb for sth postage, call
faire payer qc à qn

2. charge (pay on account):

to charge sth to account

3. charge PRAVO police:

charge suspect
to charge sb with crime

4. charge (accuse):

accuser (with de)

5. charge (rush at):

charge enemy, gates
charge bull: person

6. charge:

charge ELEK., FIZ. battery, particle

7. charge (order) ur. jez.:

III. charge [brit. angl. tʃɑːdʒ, am. angl. tʃɑrdʒ] GLAG. nepreh. glag.

1. charge:

to charge for (demand payment for) delivery, admission

2. charge (rush at):

to charge at troops: enemy, gates
to charge at bull: person

3. charge (run):

se précipiter (into dans, out of de)
to charge across or through room, garden
to charge up/down stairs, road

I. call [brit. angl. kɔːl, am. angl. kɔl] SAM.

1. call TELEKOM.:

appel m. spol (téléphonique) (from de)
to return sb's call

2. call (audible cry):

appel m. spol (for à)
cri m. spol

3. call (summons):

appel m. spol

4. call (visit):

visite ž. spol
to make or pay a call dobes.
rendre visite (on à)
to pay a call evfem.
to return sb's call

5. call (demand):

demande ž. spol

6. call (need):

7. call (allure):

appel m. spol (of de)

8. call ŠPORT:

décision ž. spol

9. call FINAN.:

appel m. spol
option ž. spol d'achat

10. call (duty):

to be on call doctor:
to be on call engineer:

11. call REL. (vocation):

vocation ž. spol

II. call [brit. angl. kɔːl, am. angl. kɔl] GLAG. preh. glag.

1. call (say loudly):

call, a. call out name, number
call, a. call out answer, instructions
call, a. call out result
call, a. call out IGRE heads, tails
call, a. call out flight

2. call:

call (summon) lift
call (by shouting) person, animal, witness
call (by phone) person, police, taxi
call (by letter) applicant, candidate

3. call (telephone):

call, a. call up person, institution, number
appeler (at à, from de)

4. call (give a name):

call person, baby, animal, place, product
appeler (by par)
call book, film, music, play

5. call (arrange):

call strike
call conference, meeting, rehearsal
call election

6. call (waken):

call person

7. call (describe as):

call that a garden pog.!
(let's) call it £5

8. call ŠPORT:

call referee, linesman:

9. call FINAN.:

call loan

10. call RAČ.:

call file, program

III. call [brit. angl. kɔːl, am. angl. kɔl] GLAG. nepreh. glag.

1. call (cry out):

call, a. call out person, animal:
call, a. call out bird:

2. call (telephone):

3. call (visit):

to call at person: person, shop
to call at person: bank, library, town
to call at train: town, station
to call at boat: port

4. call (tossing coins, racquet):

IV. to call oneself GLAG. povr. glag.

to call oneself Smith, Bob
to call oneself (claim to be) poet, designer

V. call [brit. angl. kɔːl, am. angl. kɔl]

CALL SAM. abrév

CALL → computer-aided language learning

computer-aided language learning, CALL SAM.

v slovarju PONS

transfer(red) charge call SAM. brit. angl.

appel m. spol en PCV
v slovarju PONS

I. transfer <-rr-> [træntsˈfɜ:, am. angl. -ˈfɜ:r] GLAG. preh. glag.

1. transfer (move, sell):

2. transfer (change ownership of):

transfer house, property
transfer power

3. transfer (relocate):

transfer employee
transfer factory, office

4. transfer TELEKOM.:

II. transfer [træntsˈfɜ:, am. angl. -ˈfɜ:r] GLAG. nepreh. glag.

transfer ŠPORT to new club

III. transfer [træntsˈfɜ:, am. angl. -ˈfɜ:r] SAM.

1. transfer (process of moving):

transfert m. spol

2. transfer:

transfer PRAVO of house, property
cession ž. spol
transfer FINAN. of a title
transmission ž. spol
transfer of power
passation ž. spol

3. transfer (to new job):

mutation ž. spol
transfer ŠPORT
transfert m. spol

4. transfer (distributing):

transmission ž. spol

5. transfer am. angl.:

6. transfer (pattern):

transfer on skin
décalcomanie ž. spol
transfer on a t-shirt
transfert m. spol

I. charge [tʃɑ:dʒ, am. angl. tʃɑ:rdʒ] SAM.

1. charge (cost):

frais mpl

2. charge PRAVO:

accusation ž. spol

3. charge VOJ.:

charge ž. spol

4. charge no mn. (authority):

5. charge no mn. ELEK.:

II. charge [tʃɑ:dʒ, am. angl. tʃɑ:rdʒ] GLAG. nepreh. glag.

1. charge FINAN.:

2. charge (lunge, attack):

3. charge ELEK.:

charge battery

III. charge [tʃɑ:dʒ, am. angl. tʃɑ:rdʒ] GLAG. preh. glag.

1. charge FINAN.:

charge interests, commission
to charge sth to sb's account

2. charge (accuse):

3. charge (order):

to charge sb with sth
confier qc à qn

4. charge ELEK., VOJ.:

5. charge (attack):

I. call [kɔ:l] SAM.

1. call TELEKOM.:

appel m. spol

2. call (visit):

visite ž. spol

3. call (shout):

cri m. spol

4. call (summons):

convocation ž. spol

5. call REL.:

vocation ž. spol

6. call POLIT.:

appel m. spol
a call for sth

7. call no mn. GOSP.:

demande ž. spol

8. call ur. jez. (need):

call a. iron., šalj.
besoin m. spol

9. call RAČ.:

appel m. spol

fraza:

II. call [kɔ:l] GLAG. preh. glag.

1. call (address as):

to call sb after sb

2. call (telephone):

3. call (say out loud):

4. call (make noise to attract):

5. call (summon):

6. call (regard as):

to call sb/sth a liar

7. call (wake by telephoning):

8. call (decide to have):

fraza:

to call it a day pog.
to call a spade a spade iron., šalj. pog.

III. call [kɔ:l] GLAG. nepreh. glag.

1. call (telephone):

2. call (drop by):

3. call (shout):

4. call (summon):

Vnos OpenDict

call GLAG.

v slovarju PONS

I. transfer <-rr-> [træn(t)s·ˈfɜr] GLAG. preh. glag.

1. transfer (move, sell):

2. transfer (change ownership of):

transfer house, property
transfer power

3. transfer (relocate):

transfer employee
transfer factory, office

4. transfer TELEKOM.:

II. transfer [træn(t)s·ˈfɜr] GLAG. nepreh. glag.

transfer sports to new club

III. transfer [træn(t)s·ˈfɜr] SAM.

1. transfer (process of moving):

transfert m. spol
virement m. spol

2. transfer:

transfer PRAVO of house, property
cession ž. spol
transfer FINAN. of a title
transmission ž. spol
transfer of power
passation ž. spol

3. transfer (to new job):

mutation ž. spol
transfer sports
transfert m. spol

4. transfer (distributing):

transmission ž. spol

5. transfer:

6. transfer (pattern):

transfer on skin
décalcomanie ž. spol
transfer on a t-shirt
transfert m. spol

I. charge [tʃardʒ] SAM.

1. charge (cost):

frais mpl

2. charge PRAVO:

accusation ž. spol

3. charge VOJ.:

charge ž. spol

4. charge (authority):

5. charge ELEK.:

charge ž. spol

II. charge [tʃardʒ] GLAG. nepreh. glag.

1. charge (ask a price):

2. charge (lunge, attack):

3. charge ELEK.:

charge battery

III. charge [tʃardʒ] GLAG. preh. glag.

1. charge (ask a price):

charge interests, commission
to charge sth to sb's account

2. charge (accuse):

3. charge (order):

to charge sb with sth
confier qc à qn

4. charge ELEK., VOJ.:

5. charge (attack):

I. call [kɔl] SAM.

1. call TELEKOM.:

appel m. spol

2. call (visit):

visite ž. spol

3. call (shout):

cri m. spol
appel m. spol au secours

4. call (animal cry):

cri m. spol

5. call (summons):

convocation ž. spol

6. call REL.:

vocation ž. spol

7. call POLIT.:

appel m. spol
call for sth

8. call GOSP.:

demande ž. spol

9. call ur. jez. (need):

call a. iron., šalj.
besoin m. spol

10. call comput:

appel m. spol

fraza:

to be on call doctor

II. call [kɔl] GLAG. preh. glag.

1. call (address as):

2. call (telephone):

3. call (say out loud):

4. call (make noise to attract):

5. call (summon):

6. call (regard as):

to call sb/sth a liar

7. call (wake by telephoning):

8. call (decide to have):

fraza:

to call it a day pog.
to call a spade a spade iron., šalj. pog.

III. call [kɔl] GLAG. nepreh. glag.

1. call (telephone):

2. call (drop by):

3. call (shout):

4. call (summon):

Present
Itransfer
youtransfer
he/she/ittransfers
wetransfer
youtransfer
theytransfer
Past
Itransferred
youtransferred
he/she/ittransferred
wetransferred
youtransferred
theytransferred
Present Perfect
Ihavetransferred
youhavetransferred
he/she/ithastransferred
wehavetransferred
youhavetransferred
theyhavetransferred
Past Perfect
Ihadtransferred
youhadtransferred
he/she/ithadtransferred
wehadtransferred
youhadtransferred
theyhadtransferred

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

She took his reverse-charge phone calls at home and sent food parcels.
www.smh.com.au
The halogen atoms differ greatly in size and charge from hydrogen and from each other.
en.wikipedia.org
Where is the momentum before the second charge moves?
en.wikipedia.org
When the pn junction is forward-biased, electric charge flows freely due to reduced resistance of the pn junction.
en.wikipedia.org
In the beginning, they were in charge of both fire extinguishment and fire prevention, but government fire stations later became in charge of putting out fire.
en.wikipedia.org

Poglej "transferred charge call" v drugih jezikih