francosko » nemški

verger [vɛʀʒe] SAM. m. spol

I . verser [vɛʀse] GLAG. preh. glag.

2. verser (faire couler):

4. verser VOJ. (affecter):

5. verser (ajouter):

II . verser [vɛʀse] GLAG. nepreh. glag.

2. verser (faire couler):

3. verser slabš. (se laisser aller à):

4. verser (s'orienter vers):

verre [vɛʀ] SAM. m. spol

4. verre (objet) d'une montre, lampe, d'un réveil:

Glas sr. spol
verre OPT.
[Brillen]glas sr. spol

verve [vɛʀv] SAM. ž. spol

verbe [vɛʀb] SAM. m. spol

1. verbe SLOVN.:

Verb sr. spol
Zeitwort sr. spol

2. verbe BIBL.:

3. verbe lit. (parole):

Sprache ž. spol
Wort sr. spol

verge [vɛʀʒ] SAM. ž. spol

1. verge ANAT.:

2. verge (baguette):

Stock m. spol

vergé(e) [vɛʀʒe] PRID.

verni(e) [vɛʀni] PRID.

2. verni pog. (chanceux):

verse [vɛʀs] SAM. ž. spol

versé(e) [vɛʀse] PRID. lit.

II . verso [vɛʀso] PRIST. nesprem.

verte [vɛʀt] SAM. ž. spol

verte (écologiste):

Grüne ž. spol

vertu [vɛʀty] SAM. ž. spol

1. vertu (qualité):

Tugend ž. spol

véreux (-euse) [veʀø, -øz] PRID.

1. véreux (mangé par un ver):

véreux (-euse) fruit
véreux (-euse) fruit

2. véreux (louche):

véreux (-euse) personne
véreux (-euse) affaire
véreux (-euse) affaire

verrée [veʀe] SAM. ž. spol švic. (vin d'honneur)

Empfang m. spol

I . verdir [vɛʀdiʀ] GLAG. nepreh. glag.

1. verdir (devenir vert) nature, arbre, campagne:

2. verdir (pâlir):

II . verdir [vɛʀdiʀ] GLAG. preh. glag.

vergue [vɛʀg] SAM. ž. spol

Rah[e] ž. spol

verjus <mn. verjus> [vɛʀʒy] SAM. m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina