francosko » nemški

II . cingler [sɛ͂gle] GLAG. nepreh. glag. (faire voile dans une direction)

règles [ʀɛgl] SAM. fpl

Regel ž. spol
Periode ž. spol
Tage Pl pog.
seine Regel [o. Periode] haben [o. Tage pog.]

jingle [dʒingœl] SAM. m. spol

angle [ɑ͂gl] SAM. m. spol

annales [anal] SAM. fpl

2. annales (histoire):

in die Annalen eingehen ur. jez.

3. annales (titre de périodiques):

II . épingle [epɛ͂gl]

tringle [tʀɛ͂gl] SAM. ž. spol

ingénu [ɛ͂ʒeny] SAM. m. spol

Naivling m. spol

I . ingrat(e) [ɛ͂gʀa, at] PRID.

3. ingrat (dépourvu de charme):

II . ingrat(e) [ɛ͂gʀa, at] SAM. m. spol(ž. spol)

ingrat(e)
Undankbare(r) ž. (m.) spol
ingrat(e)

elles [ɛl] ZAIM. pers

1. elles (se rapportant à des personnes fém):

sie

3. elles (se rapportant à des animaux ou objets fém):

jules <mn. jules> [ʒyl] SAM. m. spol pog.

1. jules (amoureux):

Kerl m. spol pog.
Typ m. spol pog.

2. jules (mari):

Naples [napl] SAM. m. spol

Neapel sr. spol

moules ž. spol mn.

I . cinglé(e) [sɛ͂gle] pog. PRID.

II . cinglé(e) [sɛ͂gle] pog. SAM. m. spol(ž. spol)

arrondir les angles (concilier les gens) m. spol mn. fig.
die Wogen glätten ž. spol mn. fig.
le pays de Galles m. spol
Wales sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina