francosko » nemški

procession [pʀɔsesjɔ͂] SAM. ž. spol

1. procession REL.:

Prozession ž. spol

procédurier (-ière) [pʀɔsedyʀje, -jɛʀ] PRID.

procréation [pʀɔkʀeasjɔ͂] SAM. ž. spol lit.

procédure [pʀɔsedyʀ] SAM. ž. spol

II . procédure [pʀɔsedyʀ]

Kartellverfahren sr. spol
Güteverfahren sr. spol
Debitverfahren sr. spol
Anmeldeverfahren sr. spol
Dumpingverfahren sr. spol
Hauptverfahren sr. spol
Wechselprozess m. spol
procédure de réduction à la source DAV. TERM.
procédure de scission GOSP., PRAVO
Mahnverfahren sr. spol
Klageverfahren sr. spol

procédural(e) <-aux> [pʀɔsedyʀal, o] PRID. PRAVO

prochain [pʀɔʃɛ͂] SAM. m. spol

1. prochain (être humain):

Nächste(r) m. spol

2. prochain (personne suivante):

procréer [pʀɔkʀee] GLAG. preh. glag. lit.

I . procurer [pʀɔkyʀe] GLAG. preh. glag.

1. procurer (faire obtenir):

2. procurer (apporter):

proclamation [pʀɔklamasjɔ͂] SAM. ž. spol

1. proclamation (annonce publique):

Bekanntgabe ž. spol
Verkündigung ž. spol
Ausrufung ž. spol

2. proclamation (manifeste):

Erklärung ž. spol
Aufruf m. spol

procidence SAM.

Geslo uporabnika
procidence ž. spol MED. strok.
Vorlagerung ž. spol strok.
procidence ž. spol MED. strok.
Vorfall m. spol strok.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina