francosko » nemški

bicher [biʃe] GLAG. nepreh. glag. pog. (se réjouir)

I . ficher1 [fiʃe] GLAG. preh. glag. part passé: fichu pog.

2. ficher (donner):

verpassen pog.

4. ficher (se désintéresser):

j'en ai rien à fiche !
was geht mich das an? pog.

5. ficher (faire se tromper):

6. ficher (inscrire sur une liste):

II . ficher1 [fiʃe] GLAG. povr. glag. part passé: fichu pog.

2. ficher (se flanquer):

3. ficher (se moquer):

4. ficher (se désintéresser):

5. ficher (se tromper):

I . nicher [niʃe] GLAG. nepreh. glag.

1. nicher:

2. nicher pog. (habiter):

II . nicher [niʃe] GLAG. povr. glag.

2. nicher pog. (se cacher) personne, objet:

reine [ʀɛn] SAM. ž. spol

1. reine:

Königin ž. spol
Königinmutter ž. spol

3. reine ZOOL.:

Bienen-/Ameisenkönigin ž. spol

4. reine ŠAH., KARTE:

Dame ž. spol

II . reine [ʀɛn]

II . prêcher [pʀeʃe] GLAG. nepreh. glag. REL.

archer (-ère) [aʀʃe, -ɛʀ] SAM. m., ž. spol

archer (-ère)
Bogenschütze m. spol /-schützin ž. spol

bâcher [bɑʃe] GLAG. preh. glag.

I . bêcher [beʃe] GLAG. preh. glag. AGR.

II . bêcher [beʃe] GLAG. nepreh. glag.

1. bêcher:

2. bêcher pog. (être fier):

I . bucherNO2 [byʃe], bûcherOT GLAG. nepreh. glag. pog.

II . bucherNO2 [byʃe], bûcherOT GLAG. preh. glag. pog.

pauken pog.

I . cacher1 [kaʃe] GLAG. preh. glag.

1. cacher (dissimuler):

3. cacher (ne pas laisser voir):

cocher1 [kɔʃe] GLAG. preh. glag. (marquer d'un trait de crayon)

I . fâcher [fɑʃe] GLAG. preh. glag. (irriter)

mâcher [mɑʃe] GLAG. preh. glag.

1. mâcher (broyer, mastiquer):

2. mâcher TEH.:

pocher [pɔʃe] GLAG. preh. glag.

1. pocher GASTR.:

2. pocher (donner un coup à):

réifier GLAG.

Geslo uporabnika
réifier (donner le caractère d'une chose à) FILOZ. ur. jez.
vergegenständlichen + tož. ur. jez.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina