nemško » francoski

I . holen [ˈhoːlən] GLAG. preh. glag.

3. holen (herbeirufen):

4. holen pog. (gewinnen, erringen):

décrocher pog.

fraza:

II . holen [ˈhoːlən] GLAG. povr. glag. pog.

1. holen (sich nehmen):

3. holen (sich erbitten):

Polen <-s> [ˈpoːlən] SAM. sr. spol

skaten2 [ˈskeɪtən] GLAG. nepreh. glag. pog.

skypen [ˈskaɪpn̩] GLAG. nepreh. glag. RAČ., TELEKOM.

kohlen [ˈkoːlən] GLAG. nepreh. glag. pog. (schwindeln)

I . sollen <sollte, sollen> [ˈzɔlən] GLAG. pom. glag. modal

II . sollen <sollte, gesollt> [ˈzɔlən] GLAG. nepreh. glag. (gehen müssen, kommen müssen, gebracht oder gestellt werden müssen)

III . sollen <sollte, gesollt> [ˈzɔlən] GLAG. preh. glag.

fraza:

was soll's? pog.
et alors ? pog.

Knollen

Knollen → Knolle 2

glej tudi Knolle

Knolle <-, -n> [ˈknɔlə] SAM. ž. spol

1. Knolle (Teil einer Pflanze):

tubercule m. spol

2. Knolle pog. (Verdickung):

excroissance ž. spol

grollen GLAG. nepreh. glag.

1. grollen ur. jez.:

2. grollen (dröhnen) Donner:

Stollen <-s, -> [ˈʃtɔlən] SAM. m. spol

1. Stollen RUD.:

galerie ž. spol

3. Stollen (Teil eines Sportschuhs):

crampon m. spol

I . trollen [ˈtrɔlən] pog. GLAG. povr. glag.

II . trollen [ˈtrɔlən] pog. GLAG. nepreh. glag.

Skolezit SAM. m. spol GEOL.

scolécite ž. spol

nölen [ˈnøːlən] GLAG. nepreh. glag. NDEUTSCH pog.

geindre slabš. pog.

I . grölen [ˈgrøːlən] slabš. pog. GLAG. nepreh. glag.

II . grölen [ˈgrøːlən] slabš. pog. GLAG. preh. glag.

I . rollen GLAG. nepreh. glag. +sein

II . rollen GLAG. preh. glag. +haben

1. rollen (zusammenrollen):

2. rollen (fortbewegen):

III . rollen GLAG. povr. glag. +haben

1. rollen (sich hochbiegen):

2. rollen (sich wälzen):

3. rollen (sich einrollen):

tollen [ˈtɔlən] GLAG. nepreh. glag.

wollen1 PRID. atribut. TEKST.

Pollen <-s, -> [ˈpɔlən] SAM. m. spol

pollen m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina