nemško » francoski

wieder|geben GLAG. preh. glag. neprav.

1. wiedergeben (zurückgeben, reproduzieren, schildern):

wieder|gewinnen* GLAG. preh. glag. neprav.

2. wiedergewinnen → wiedererlangen

glej tudi wiedererlangen

I . wieder|finden neprav. GLAG. preh. glag.

Wiederhören

wieder|haben GLAG. preh. glag. neprav. pog.

I . wiederholen*1 GLAG. preh. glag.

1. wiederholen (noch einmal sagen, vorbringen):

2. wiederholen (noch einmal durchführen):

3. wiederholen (noch einmal ausstrahlen):

4. wiederholen (erneut durchlaufen):

5. wiederholen (lernen):

II . wiederholen*1 GLAG. povr. glag.

wieder|tunst. pravopis

wiedertun → tun I.1

glej tudi tun

I . tun <tut, tat, getan> [tuːn] GLAG. preh. glag.

2. tun (arbeiten, erledigen):

3. tun pog. (legen, stecken):

6. tun pog. (funktionieren):

7. tun pog. (ausreichen):

8. tun evfem. pog. (Geschlechtsverkehr haben):

c'était quand, ta première fois ? evfem. pog.

II . tun <tut, tat, getan> [tuːn] GLAG. povr. glag.

IV . tun <tut, tat, getan> [tuːn] GLAG. pom. glag. modal

1. tun (als Hervorhebung):

2. tun DIAL (als Ausdruck einer Möglichkeit):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina