Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

access time
temps d'accès
Oxford-Hachette French Dictionary
access time SAM. RAČ.
temps m. spol d'accès
Oxford-Hachette French Dictionary
Oxford-Hachette French Dictionary
I. access [brit. angl. ˈaksɛs, am. angl. ˈækˌsɛs] SAM.
1. access (means of entry):
accès m. spol
No access’ atribut. control, door, mode, point
2. access (ability to obtain, use):
accès m. spol (to à)
3. access PRAVO (right to visit):
droit m. spol de visite
right of access to prisoners atribut. rights
4. access RAČ.:
accès m. spol (to à)
5. access (attack):
access ur. jez.
accès m. spol
II. access [brit. angl. ˈaksɛs, am. angl. ˈækˌsɛs] GLAG. preh. glag. (gen) RAČ.
access database, information, machine
I. time [brit. angl. tʌɪm, am. angl. taɪm] SAM.
1. time (continuum):
temps m. spol
2. time (specific duration):
temps m. spol
3. time (hour of the day, night):
heure ž. spol
to lose time clock:
4. time (era, epoch):
époque ž. spol
to be ahead of or in advance of the times person, invention:
5. time (moment):
moment m. spol
6. time (occasion):
fois ž. spol
7. time (experience):
8. time ADMIN. JEZ. (hourly rate):
9. time (length of period):
10. time GLAS.:
mesure ž. spol
11. time ŠPORT:
temps m. spol
12. time MAT. fig.:
II. time [brit. angl. tʌɪm, am. angl. taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time (schedule):
time attack
prévoir (for pour)
time holiday, visit
prévoir, fixer (for pour)
time appointment, meeting
2. time (judge):
time blow, stroke, shot
3. time (measure speed, duration):
time athlete, cyclist
time journey, speech
time egg
III. to time oneself GLAG. povr. glag.
to time oneself povr. glag.:
IV. time [brit. angl. tʌɪm, am. angl. taɪm]
to do time (prison) pog.
to make time with sb am. angl. pog. (chat up)
draguer qn pog.
s'envoyer qn pog.
long time no see pog.!
time please! brit. angl. (in pub)
v slovarju PONS
access time SAM. RAČ.
temps m. spol d'accès
v slovarju PONS
I. access [ˈækses] SAM. no mn.
1. access (way into):
accès m. spol
to deny sb access to sth
2. access RAČ.:
accès m. spol
3. access PRAVO:
droit m. spol de visite
II. access [ˈækses] GLAG. preh. glag. RAČ.
I. time [taɪm] SAM.
1. time (chronological dimension):
temps m. spol
2. time no mn. (period of time):
temps m. spol
durée ž. spol du voyage
journey time/cooking time cooking time
3. time (point in time):
time in schedule, day
moment m. spol
time on clock
heure ž. spol
the right/wrong time for doing sth, at sb's time of life
at the same time a. fig.
from time to time no mn.
ahead of time am. angl.
4. time (experience):
to give sb a hard time pog.
5. time (opportunity, leisure):
temps m. spol
to have got time for sth/to +infin
to take time out from sth to do sth
6. time (incident):
fois ž. spol
three times champion brit. angl., avstral. angl., three time champion am. angl.
7. time (epoch):
temps m. spol
at the time of sth no mn.
to keep up [or to change] with the times am. angl.
to be ahead of [or before] one's time brit. angl.
8. time mn. (when measuring) MAT.:
9. time ŠPORT:
temps m. spol
10. time no mn. GLAS.:
mesure ž. spol
11. time GOSP.:
double salaire m. spol
fraza:
to do time brit. angl. pog.
II. time [taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time (measure time of):
time runner
time journey
2. time (choose best moment for):
time wedding, meeting, comment
v slovarju PONS
access time SAM. comput
temps m. spol d'accès
v slovarju PONS
I. access [ˈæk·ses] SAM.
1. access (way into):
accès m. spol
to deny sb access to sth
2. access comput:
accès m. spol
3. access PRAVO:
droit m. spol de visite
II. access [ˈæk·ses] GLAG. preh. glag. comput
I. time [taɪm] SAM.
1. time (chronological dimension):
temps m. spol
2. time (period of time):
temps m. spol
durée ž. spol du voyage
3. time (point in time):
time in schedule, day
moment m. spol
time on clock
heure ž. spol
the right/wrong time for doing sth
at sb's time of life
at the same time a. fig.
4. time (experience):
to give sb a hard time pog.
5. time (opportunity, leisure):
temps m. spol
to have time for sth/to +infin
to take time out from sth to do sth
6. time (incident):
fois ž. spol
7. time (epoch):
temps m. spol
8. time mn. math (when measuring):
9. time sports:
temps m. spol
10. time GLAS.:
mesure ž. spol
11. time GOSP.:
double salaire m. spol
fraza:
II. time [taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time (measure time of):
time runner
time trip
2. time (choose best moment for):
time wedding, meeting, comment
Present
Iaccess
youaccess
he/she/itaccesses
weaccess
youaccess
theyaccess
Past
Iaccessed
youaccessed
he/she/itaccessed
weaccessed
youaccessed
theyaccessed
Present Perfect
Ihaveaccessed
youhaveaccessed
he/she/ithasaccessed
wehaveaccessed
youhaveaccessed
theyhaveaccessed
Past Perfect
Ihadaccessed
youhadaccessed
he/she/ithadaccessed
wehadaccessed
youhadaccessed
theyhadaccessed
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The census gives higher figures for access to house connections (25%) than the DHS (19%).
en.wikipedia.org
Most of them do not have easy access to the legal materials from across the region which they need to undertake their studies.
en.wikipedia.org
Unimaginable advances have been achieved in terms of increased life expectancy, reduced disease and access to lifestyles undreamed of by any tsar or pharaoh.
www.telegraph.co.uk
But time and again, reporters give new appointees a public tongue-bath in hopes of later getting access to a scoop in return for the self-abasement.
www.slate.com
Web 2.0 applications support virtual community interactivity and the development of user-driven content and social media, without restricted access or controlled implementation.
en.wikipedia.org