Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tapeuse
cadre
setting [brit. angl. ˈsɛtɪŋ, am. angl. ˈsɛdɪŋ] SAM.
1. setting (location):
setting (for a building, event, film, novel)
cadre m. spol
a house in a riverside setting
2. setting (in jewellery):
setting
monture ž. spol
3. setting (position on dial):
setting
position ž. spol (de réglage)
speed setting
vitesse ž. spol
4. setting (hardening):
setting (of jam)
setting (of cement, glue)
durcissement m. spol
5. setting GLAS.:
setting
arrangement m. spol
6. setting:
the setting of the sun
7. setting TIPOGRAF.:
setting
composition ž. spol
8. setting RAČ.:
setting
paramètres m. spol mn.
goal setting [ˈɡəʊl sɛtɪŋ, am. angl.ˈɡoʊl ˌsɛdɪŋ] SAM.
goal setting
place setting SAM.
place setting
couvert m. spol
quick-setting PRID.
quick-setting
setting ring SAM.
setting ring
bague ž. spol de réglage
setting-up [brit. angl. sɛtɪŋˈʌp, am. angl. ˌsɛdɪŋˈəp] SAM.
création ž. spol
setting-up (of inquiry)
ouverture ž. spol
setting-up (of factory)
implantation ž. spol
setting lotion SAM.
setting lotion
fixateur m. spol
heat setting SAM.
programme m. spol
heat setting (of iron, hairdrier)
position ž. spol
spin setting SAM.
spin setting
touche ž. spol essorage
I. set [brit. angl. sɛt, am. angl. sɛt] SAM.
1. set (collection):
jeu m. spol
série ž. spol
service m. spol
collection ž. spol
série ž. spol
a set of bills TRG., FINAN.
des empreintes ž. spol mn. digitales
des feux m. spol mn. (de signalisation)
2. set (kit, game):
3. set (pair):
4. set ŠPORT (in tennis):
set m. spol
5. set (television):
poste m. spol
6. set (group):
monde m. spol
milieu m. spol
7. set (scenery):
set GLED.
décor m. spol
set FILM, TV
plateau m. spol
on the set FILM, TV
8. set MAT.:
ensemble m. spol
9. set brit. angl. ŠOL. (class, group):
groupe m. spol
10. set (hair-do):
mise ž. spol en plis
11. set GLAS.:
concert m. spol
12. set (position):
réglage m. spol
13. set (direction):
sens m. spol
14. set (of badger):
terrier m. spol
15. set (plant cutting):
plante ž. spol à repiquer
16. set LOV. (of hound):
arrêt m. spol
II. set [brit. angl. sɛt, am. angl. sɛt] PRID.
1. set (fixed) atribut. raba:
set pattern, procedure, rule, task
set time, price
set menu
set formula
set idea
locution ž. spol figée
2. set (stiff):
set expression, smile
3. set (prescribed):
set ŠOL., UNIV. book, text
4. set (ready):
set bret atribut. rabe
prêt (for pour)
5. set (determined):
6. set (firm):
set jam, jelly, honey
set cement
set yoghurt
III. set <sed. del. setting, pret., del. Pf. set> [brit. angl. sɛt, am. angl. sɛt] GLAG. preh. glag.
1. set (place, position):
set chair, ornament
placer (on sur)
set guard, sentry
set gem
monter, sertir (in dans)
to set sth against a wall bike, ladder
to set sth before sb dobes. food, plate
to set sth before sb fig. proposals, findings
to set sth in the ground stake
to set sth into sth
to set sth straight (align) dobes. painting
to set sth straight (tidy) fig. papers, room
2. set (prepare):
set table
set trap
to set the stage or scene for sth fig. encounter, match
3. set (affix, establish):
set date, deadline, place, price, target
set fashion, trend
set tone
set precedent, record
to set one's sights on championship, job
4. set (adjust):
set clock
set alarm clock, burglar alarm
set timer, video
to set the oven to 180°
5. set (start):
to set sth going machine, motor
6. set (impose, prescribe) teacher:
set homework, essay
set problem
set crossword puzzle
to set oneself sth goal, target
7. set:
set FILM, LIT., GLED., TV
8. set GLAS.:
to set sth to music libretto, lyrics
9. set TIPOGRAF.:
set text, type
composer (in en)
10. set MED.:
11. set (style):
to set sb's hair
12. set (cause to harden):
set jam, concrete
13. set (esteem):
14. set brit. angl. ŠOL.:
set pupils
IV. set <sed. del. setting, pret., del. Pf. set> [brit. angl. sɛt, am. angl. sɛt] GLAG. nepreh. glag.
1. set sun:
2. set (harden):
set jam, concrete:
set glue:
3. set MED.:
set fracture, bone:
V. set [brit. angl. sɛt, am. angl. sɛt]
to make a (dead) set at sb pog. brit. angl.
se lancer à la tête de qn pog.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
setting SAM.
1. setting (location, scenery):
setting
cadre m. spol
2. setting (position):
setting
réglage m. spol
3. setting (frame for jewel):
setting
monture ž. spol
4. setting TIPOGRAF. (layout):
setting
composition ž. spol
5. setting GLAS.:
setting
arrangement m. spol
setting lotion SAM.
setting lotion
I. set [set] SAM.
1. set (prepared scenery on stage, setting):
scène ž. spol
set in film, TV
plateau m. spol
2. set ANAT.:
the set of sb's jaw
3. set (hair arrangement):
mise ž. spol en plis
4. set (group or collection) a. RAČ.:
set of keys, tools, golf clubs
jeu m. spol
set of stamps, numbers, books
série ž. spol
set of gems, sheets
parure ž. spol
mobilier m. spol
5. set (group of people):
groupe m. spol
6. set MAT. (group):
ensemble m. spol
7. set (television apparatus):
poste m. spol
8. set ŠPORT (games):
set m. spol
9. set (musical performance):
partie ž. spol
II. set [set] PRID.
1. set (ready, prepared):
to be (all) set for sth
2. set (fixed):
set expression, face, smile
set date, opinion, idea
3. set (resolute):
4. set (assigned):
set book, subject
set task
fraza:
III. set <set, set> [set] GLAG. preh. glag.
1. set (place, put in some place):
2. set (situated) a. FILM, LIT., GLED.:
3. set (cause to be):
to set sth on the road to sth
4. set (adjust):
set clock, timer
set trap
to set the alarm for 7.00 a.m.
5. set (prepare):
set stage
6. set (establish, fix):
set a limit, price, date
to set a price at £125 000
7. set (place in normal position):
8. set (arrange):
to set sb's hair
9. set (encrust, adorn):
set jewel
to set sth with sth
sertir qc de qc
10. set TIPOGRAF. (lay out):
11. set avstral. angl., brit. angl. (cause to start):
to set to +infin
se mettre à +infin
to set sb to do/doing sth
faire faire qc à qn
12. set (provide with music):
fraza:
IV. set [set] GLAG. nepreh. glag.
1. set (go down, sink):
2. set (become firm):
set jelly, cement
set bone
3. set fig.:
set apart GLAG. preh. glag.
1. set apart (distinguish):
2. set apart (reserve):
set up GLAG. preh. glag.
1. set up (place in position or view):
set up camp
2. set up (establish):
3. set up (organize):
4. set up (claim to be sth):
5. set up (make pretentiou1s):
6. set up (make healthy):
7. set up (provide):
to set sb up with sth
8. set up pog. (deceive, frame):
set to GLAG. nepreh. glag.
1. set to (begin to work or deal with sth):
2. set to pog. (begin fighting):
set in GLAG. nepreh. glag.
set back GLAG. preh. glag.
1. set back (delay, hold up):
2. set back (position or place away from):
3. set back pog. (cost):
set on GLAG. preh. glag.
1. set on (cause sb/sth to attack physically):
to set sb/an animal on sb
2. set on (attack):
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
durcissement du ciment, de la colle
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
setting SAM.
1. setting (location, scenery):
setting
cadre m. spol
2. setting (position):
setting
réglage m. spol
3. setting (frame for jewel):
setting
monture ž. spol
4. setting TIPOGRAF. (layout):
setting
composition ž. spol
5. setting GLAS.:
setting
arrangement m. spol
I. set [set] SAM.
1. set (scenery on stage):
scène ž. spol
set in film, on TV
plateau m. spol
2. set ANAT.:
the set of sb's jaw
3. set (hair arrangement):
mise ž. spol en plis
4. set (group, collection):
set of keys, tools
jeu m. spol
set of stamps, numbers, books
série ž. spol
set of gems, sheets
parure ž. spol
jeu m. spol d'échec
5. set (group of people):
groupe m. spol
6. set math (group):
ensemble m. spol
7. set (television):
poste m. spol
8. set sports (game):
set m. spol
9. set (at concert, show):
partie ž. spol
II. set [set] PRID.
1. set (ready, prepared):
to be (all) set for sth
2. set (fixed):
set expression, face, smile
set date, opinion, idea
3. set (resolute):
4. set (assigned):
set book, subject
set task
fraza:
III. set <-tt-, set, set> [set] GLAG. preh. glag.
1. set (place, put somewhere):
2. set (locate) a. FILM, LIT., GLED.:
3. set (cause to be):
4. set (adjust):
set clock, timer
to set the alarm for 7.00 A.M.
5. set (prepare):
set stage
set trap
6. set (establish, fix):
set limit, price, date
to set a price at $125, 000
7. set (place in normal position):
8. set (arrange):
to set sb's hair
9. set (adorn):
set jewel
to set sth with sth
sertir qc de qc
10. set TIPOGRAF. (lay out):
11. set (cause to start):
to set sb to +infin
mettre qn à +infin
12. set (provide with music):
fraza:
IV. set <-tt-, set, set> [set] GLAG. nepreh. glag.
1. set (go down, sink):
set sun
2. set (become firm):
set jelly, cement, dye
set bone
jet set [ˈdʒet·set] SAM. pog.
le [ou la] jet-set
set down GLAG. preh. glag.
1. set down (place on something):
2. set down (land):
3. set down (drop off):
4. set down (write down):
to set sth down in sth
tea set SAM.
service m. spol à thé
set against GLAG. preh. glag.
to set sth against sth (offset)
déduire qc de qc
to set sth against sth (compare)
comparer qc à qc
dresser qn contre qn/qc
set back GLAG. preh. glag.
1. set back (delay):
2. set back (place away from):
3. set back pog. (cost):
I. set forth GLAG. preh. glag. ur. jez.
set forth ideas, theory
set forth plan, guidelines
II. set forth GLAG. nepreh. glag.
I. set off GLAG. nepreh. glag.
to set off on sth
II. set off GLAG. preh. glag.
1. set off (detonate):
2. set off (cause to do, start):
to set sb off doing sth
faire faire qc à qn
3. set off (enhance):
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
durcissement du ciment, de la colle
Present
Iset
youset
he/she/itsets
weset
youset
theyset
Past
Iset
youset
he/she/itset
weset
youset
theyset
Present Perfect
Ihaveset
youhaveset
he/she/ithasset
wehaveset
youhaveset
theyhaveset
Past Perfect
Ihadset
youhadset
he/she/ithadset
wehadset
youhadset
theyhadset
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Stokes scored two goals and set up two others in a 50 win.
en.wikipedia.org
The venue had ten machines, set up in parallel rows of five, each showing a different movie.
en.wikipedia.org
After arriving, he set up operations just north of where the cave lies today.
en.wikipedia.org
Weekend and summer camps were set up, with the support of the village and local farmers.
en.wikipedia.org
Originally set up for 42,000 seats, the event sold out on the first day of ticket sales.
en.wikipedia.org