genou v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

Prevodi za genou v slovarju angleščina»italijanščina

genie <mn. genies, genii> [brit. angl. ˈdʒiːni, am. angl. ˈdʒini] SAM. (spirit)

Genie [brit. angl. ˈdʒiːni, am. angl. ˈdʒini]

I.enough [brit. angl. ɪˈnʌf, am. angl. ɪˈnəf] PRISL. When enough is used as an adverb, it is most frequently translated by abbastanza: is the house big enough? = è abbastanza grande la casa? / la casa è grande abbastanza? (note that abbastanza usually comes before the adjective, though it may come after as well). When used as a determiner or a pronoun, abbastanza may either precede or follow the noun: we haven't bought enough meat = non abbiamo comprato abbastanza carne there's enough meat for two meals / six people = c'è carne abbastanza per due pasti / sei persone; have you got enough chairs? = avete abbastanza sedie? will there be enough? = ce ne sarà abbastanza? (note that if the sentence does not specify what there is enough of, the pronoun ne, meaning of it / of them, must be added before the verb in Italian).- For more examples and particular usages, see this entry.

II.enough [brit. angl. ɪˈnʌf, am. angl. ɪˈnəf] DOL.

III.enough [brit. angl. ɪˈnʌf, am. angl. ɪˈnəf] ZAIM.

IV.enough [brit. angl. ɪˈnʌf, am. angl. ɪˈnəf]

genome [brit. angl. ˈdʒiːnəʊm, am. angl. ˈdʒiˌnoʊm] SAM.

genomic [brit. angl. dʒɪˈnəʊmɪk, dʒɪˈnɒmɪk, am. angl. ˈdʒiˌnoʊmɪk] PRID.

Genoa [brit. angl. ˈdʒɛnəʊə, am. angl. ˈdʒɛnˌoʊə]

I.Genoese [brit. angl. ˌdʒɛnəʊˈiːz, am. angl. ˌdʒɛnoʊˈiz] PRID.

II.Genoese <mn. Genoese> [brit. angl. ˌdʒɛnəʊˈiːz, am. angl. ˌdʒɛnoʊˈiz] SAM.

eugenol [brit. angl. ˈjuːdʒɪnɒl, am. angl. ˈjudʒənɔl, ˈjudʒənɑl] SAM.

venous [brit. angl. ˈviːnəs, am. angl. ˈvinəs] PRID.

genou v slovarju PONS

Prevodi za genou v slovarju angleščina»italijanščina

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski