Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Arbeitsbereichen
Gérer les lignes

Oxford-Hachette French Dictionary

line manage GLAG. preh. glag.

Oxford-Hachette French Dictionary

I. manage [brit. angl. ˈmanɪdʒ, am. angl. ˈmænɪdʒ] GLAG. preh. glag.

1. manage (succeed):

2. manage (find possible):

3. manage (administer):

manage project, finances
manage company, bank, school
manage business, shop, hotel, estate

4. manage (organize):

manage money, time

5. manage (handle):

manage person, animal
manage tool, boat, oars etc

II. manage [brit. angl. ˈmanɪdʒ, am. angl. ˈmænɪdʒ] GLAG. nepreh. glag.

I. line [brit. angl. lʌɪn, am. angl. laɪn] SAM.

1. line:

ligne ž. spol
trait m. spol
line UM.
trait m. spol
line ŠPORT (on pitch, court)
ligne ž. spol
line MAT.
ligne ž. spol
to cross the line ŠPORT

2. line (row):

file ž. spol (of de)
rangée ž. spol (of de)
succession ž. spol (of de)
in straight lines plant, arrange, sit
to form a line people:
to form a line hills, houses, trees:
to be in line buildings:
to be in line with shelving, cooker: cupboard
to be in line with mark, indicator: number
to be out of line picture:

3. line fig.:

4. line (queue):

line esp am. angl.
file ž. spol
faire la queue (for pour)

5. line (wrinkle):

ride ž. spol
ligne ž. spol

6. line (outline shape):

ligne ž. spol (of de)

7. line (boundary):

frontière ž. spol

8. line (rope):

corde ž. spol
line RIB.
ligne ž. spol

9. line (cable) ELEK.:

ligne ž. spol (électrique)
to bring the lines down TELEKOM.
the lines are down TELEKOM.

10. line TELEKOM. (connection):

ligne ž. spol
to get off the line pog.

11. line:

line TRANSP., ŽEL. (connection)
ligne ž. spol (between entre)
voie ž. spol
compagnie ž. spol
ligne ž. spol

12. line (in genealogy):

lignée ž. spol

13. line (of text):

ligne ž. spol
vers m. spol
ligne ž. spol
to give sb 100 lines
a line from poem etc

14. line (conformity):

to fall into line with person: view
to fall into line with group, body: practice, policy
to be (way) out of line objection, remark:

15. line (piece of information) pog.:

to have a line on sb/sth
to give sb a line on sb/sth
donner un tuyau à qn sur qn/qc pog.

16. line (stance):

position ž. spol (on sur)
ligne ž. spol de conduite (with avec)

17. line TRG. (type of product):

gamme ž. spol

18. line VOJ.:

ligne ž. spol
position ž. spol
lignes ž. spol mn. ennemies

19. line NAVT.:

20. line (equator):

21. line (of cocaine):

line pog.
ligne ž. spol pog. (of de)

22. line TV:

ligne ž. spol

II. in line with PREDL.

in line with approach, policy, trend, teaching, requirement:

to be in line with statement, measure: policy, view, recommendation
to be in line with figures, increase: inflation, trend

III. line [brit. angl. lʌɪn, am. angl. laɪn] GLAG. preh. glag.

1. line (add layer):

line garment
doubler (with avec)
line box, shelf, nest
tapisser (with de)

2. line (stand along) trees, spectators:

line route

3. line (mark):

to be lined with worry, age

IV. line [brit. angl. lʌɪn, am. angl. laɪn]

to do a line with sb pog.
to be on the line life, job:

v slovarju PONS

I. manage [ˈmænɪdʒ] GLAG. preh. glag.

1. manage (accomplish):

to manage to +infin
arriver à +infin

2. manage (deal with) a. GOSP.:

II. manage [ˈmænɪdʒ] GLAG. nepreh. glag.

line1 <-ning> [laɪn] GLAG. preh. glag.

line (cover):

fraza:

I. line2 [laɪn] SAM.

1. line (mark) a. TIPOGRAF., RAČ., TELEKOM.:

ligne ž. spol
line of poem
vers m. spol
gardez la ligne! kan. fran.

2. line (drawn line):

trait m. spol

3. line (row):

file ž. spol
line of trees
rangée ž. spol
ligne ž. spol de front

4. line am. angl. (path without curves, arcs):

ligne ž. spol droite

5. line (chronological succession):

line of disasters
succession ž. spol
line of family
lignée ž. spol

6. line (cord):

corde ž. spol
line for fishing
ligne ž. spol

7. line mn. (general idea):

fil m. spol rouge

fraza:

to drop sb a line pog.
in line with sb/sth
en accord avec qn/qc

II. line2 <-ning> [laɪn] GLAG. preh. glag.

to line sth
v slovarju PONS

I. manage [ˈmæn·ɪdʒ] GLAG. preh. glag.

1. manage (accomplish):

to manage to +infin
arriver à +infin

2. manage (deal with) a. GOSP.:

II. manage [ˈmæn·ɪdʒ] GLAG. nepreh. glag.

line1 <-ning> [laɪn] GLAG. preh. glag.

line (cover):

fraza:

I. line2 [laɪn] SAM.

1. line (mark) a. TIPOGRAF., comput, TELEKOM.:

ligne ž. spol
line of poem
vers m. spol
garde/gardez la ligne! kan. fran.

2. line (drawn line):

trait m. spol

3. line (row):

file ž. spol
line of trees
rangée ž. spol
ligne ž. spol de front

4. line (path without curves, arcs):

ligne ž. spol droite

5. line (chronological succession):

line of disasters
succession ž. spol
line of family
lignée ž. spol

6. line (cord):

corde ž. spol
line for fishing
ligne ž. spol

7. line mn. (general idea):

fil m. spol rouge

fraza:

to drop sb a line pog.
in line with sb/sth
en accord avec qn/qc

II. line2 <-ning> [laɪn] GLAG. preh. glag.

to line sth
Present
Imanage
youmanage
he/she/itmanages
wemanage
youmanage
theymanage
Past
Imanaged
youmanaged
he/she/itmanaged
wemanaged
youmanaged
theymanaged
Present Perfect
Ihavemanaged
youhavemanaged
he/she/ithasmanaged
wehavemanaged
youhavemanaged
theyhavemanaged
Past Perfect
Ihadmanaged
youhadmanaged
he/she/ithadmanaged
wehadmanaged
youhadmanaged
theyhadmanaged

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The driver's vision flap was reduced to a plain square flap with rounded lower corners, in line with the glacis plate.
en.wikipedia.org
When he joined the band as its director, the musical style was in line with that of other bands, typical military marching fare.
en.wikipedia.org
For instance, many seats that were theoretically in line with the court were so far away that fans needed binoculars to see the action.
en.wikipedia.org
These assumptions are in line with other established theories in political science, including the median voter theorem.
en.wikipedia.org
The station claimed it was simply a marketing strategy and much in line with what many stations did.
en.wikipedia.org

Poglej "line manage" v drugih jezikih