Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Committee
Barzahlung

I. comptant [kɔ͂tɑ͂] SAM. m. spol sans mn.

comptant
Barzahlung ž. spol
acheter/vendre au comptant

II. comptant [kɔ͂tɑ͂] PRISL. (en payant la somme totale au moment de l'achat)

payer comptant
payer comptant
comptant sans escompte

III. comptant [kɔ͂tɑ͂] PRID. nesprem.

comptant (versé totalement au moment de l'achat):

comptant
mille euros comptant

I. argent [aʀʒɑ͂] PRID. nesprem. (couleur)

II. argent [aʀʒɑ͂] SAM. m. spol

1. argent:

Geld sr. spol
payer en argent comptant
contre argent comptant
contre argent comptant TRG.
gegen Kassa strok.
Geld [in etw tož.] reinbuttern pog.

2. argent (métal):

Silber sr. spol
Silberbesteck sr. spol /-münzen plur /-schmuck m. spol

fraza:

prendre qc pour argent comptant

III. argent [aʀʒɑ͂] FINAN.

Tagesgeld sr. spol
Callgeld strok.
Taschengeld sr. spol

I. compter [kɔ͂te] GLAG. preh. glag.

1. compter (dénombrer):

compter (totaliser) (voix, suffrages)

2. compter (donner avec parcimonie):

être compté(e) congés:

3. compter (facturer, pénaliser):

compter (heure supplémentaire)
compter ŠOL. (faute)

4. compter (s'impatienter):

compter (heures, jours)

5. compter (avoir duré):

6. compter (prévoir, évaluer):

200 g/100 Euro pro Person [o. pro Kopf] rechnen

7. compter (prendre en compte):

compter (ourlet, emballage)

8. compter (ranger parmi):

compter qn/qc parmi [ou au nombre de] ...
jdn/etw zu ... zählen [o. rechnen]

9. compter (posséder, comporter) personne:

10. compter (avoir l'intention de):

fraza:

II. compter [kɔ͂te] GLAG. nepreh. glag.

1. compter (énumérer):

2. compter (calculer):

3. compter (être économe):

4. compter (tenir, ne pas tenir compte de):

mit jdm/etw rechnen

5. compter (s'appuyer, tabler sur):

compter sur qn/qc
mit jdm/etw rechnen
compter sur qn/qc
auf jdn/etw zählen
j'y compte bien ! pog.

6. compter (avoir de l'importance):

7. compter (être valable, valoir):

8. compter (être parmi):

fraza:

compte -dessus ! iron. zelo pog.
von ... an

III. compter [kɔ͂te] GLAG. povr. glag.

compter (s'inclure):

fraza:

Présent
jecompte
tucomptes
il/elle/oncompte
nouscomptons
vouscomptez
ils/ellescomptent
Imparfait
jecomptais
tucomptais
il/elle/oncomptait
nouscomptions
vouscomptiez
ils/ellescomptaient
Passé simple
jecomptai
tucomptas
il/elle/oncompta
nouscomptâmes
vouscomptâtes
ils/ellescomptèrent
Futur simple
jecompterai
tucompteras
il/elle/oncomptera
nouscompterons
vouscompterez
ils/ellescompteront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Il enfouit ensuite le chèque dans sa poche avec l'argent factice.
fr.wikipedia.org
Non retenue lors de l'ultime course, elle reçoit néanmoins la médaille d'argent au titre de sa participation au premier tour.
fr.wikipedia.org
Il a joué trois championnats du monde pour deux médailles d'or et une médaille d'argent.
fr.wikipedia.org
À cet instant Athéna entend des voix plaintives émaner des chevaliers d'argent.
fr.wikipedia.org
Le volontaire reçoit de l'argent de poche qu'il peut utiliser comme il le souhaite (le montant dépend du niveau de vie du pays d'accueil).
fr.wikipedia.org