francosko » nemški
Ogledujete si podobne rezultate: cour , cœur , curé , cure in cuir

cuir [kɥiʀ] SAM. m. spol

2. cuir sans mn. pog. (vêtement de cuir):

fraza:

Kopfhaut ž. spol
tanner le cuir à qn pog.

II . cuir [kɥiʀ]

cure1 [kyʀ] SAM. ž. spol

2. cure (grande consommation):

Kur ž. spol
Schlaf-/Liegekur

fraza:

n'avoir cure de qc lit.

curé [kyʀe] SAM. m. spol

cœur [kœʀ] SAM. m. spol

2. cœur GASTR.:

Herz sr. spol
Rindsherz avstr., južnem.

3. cœur (poitrine):

Herz sr. spol ur. jez.

5. cœur (sentiment):

Herz sr. spol
Herzensangelegenheit ž. spol /-freund m. spol
Liebeskummer m. spol
Kummerkastenpost ž. spol

6. cœur (pensées intimes):

Herz sr. spol

7. cœur KARTE:

Herz sr. spol

8. cœur (objet en forme de cœur):

Herz sr. spol

fraza:

qn a qc à cœur/a à cœur de faire qc
sich daj. etw angelegen sein lassen ur. jez.
bild-
[in- und] auswendig
qn être bien en cour chez / auprès de qn ž. spol fig. idiom. fraza
in jdns Gunst stehen ž. spol fig.
qn être bien en cour chez / auprès de qn ž. spol fig. idiom. fraza
être mal en cour auprès de qn fig. idiom. fraza

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina