francosko » nemški

I . détacher1 [detaʃe] GLAG. preh. glag.

5. détacher (ne pas lier):

6. détacher (faire ressortir):

II . détacher1 [detaʃe] GLAG. povr. glag.

1. détacher:

3. détacher (se défaire):

entacher [ɑ͂taʃe] GLAG. preh. glag.

I . attacher [ataʃe] GLAG. preh. glag.

2. attacher (fixer avec une corde, ficelle):

jdn an etw tož. fesseln

3. attacher (fixer avec des clous):

jdn an etw tož. nageln

4. attacher RAČ.:

Dateianhang m. spol

9. attacher (lier affectivement):

10. attacher (enchaîner):

II . attacher [ataʃe] GLAG. nepreh. glag. pog.

III . attacher [ataʃe] GLAG. povr. glag.

1. attacher (mettre sa ceinture de sécurité):

2. attacher (être attaché):

6. attacher (prendre en compte):

7. attacher (s'appliquer):

II . dépêcher [depeʃe] GLAG. preh. glag. ur. jez.

empocher [ɑ͂pɔʃe] GLAG. preh. glag.

encocher [ɑ͂kɔʃe] GLAG. preh. glag.

2. encocher TEH.:

II . rechercher [ʀ(ə)ʃɛʀʃe] GLAG. nepreh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina