nemško » francoski

I . hocken [ˈhɔkən] GLAG. nepreh. glag.

1. hocken +haben (kauern):

2. hocken +haben pog. (sitzen):

3. hocken +sein ŠPORT:

über etw tož. hocken

II . hocken [ˈhɔkən] GLAG. povr. glag. +haben južnem. pog.

I . holen [ˈhoːlən] GLAG. preh. glag.

3. holen (herbeirufen):

4. holen pog. (gewinnen, erringen):

décrocher pog.

fraza:

II . holen [ˈhoːlən] GLAG. povr. glag. pog.

1. holen (sich nehmen):

3. holen (sich erbitten):

II . haken [ˈhaːkən] GLAG. preh. glag.

I . hoffen [ˈhɔfən] GLAG. nepreh. glag.

1. hoffen:

2. hoffen (erhoffen):

auf etw tož. hoffen

3. hoffen (erwarten, bauen auf):

hopsen [ˈhɔpsən] GLAG. nepreh. glag. +sein pog.

horten [ˈhɔrtən] GLAG. preh. glag.

Hoden <-s, -> [ˈhoːdən] SAM. m. spol ANAT.

testicule m. spol

I . hören [ˈhøːrən] GLAG. preh. glag.

3. hören (feststellen):

percevoir à l'intonation/au son que +pov. nakl.

Haken <-s, -> SAM. m. spol

1. Haken:

[clou m. spol à] crochet m. spol
crochet m. spol
patère ž. spol

2. Haken (Angelhaken):

hameçon m. spol

4. Haken (Zeichen):

coche ž. spol

5. Haken pog. (Schwierigkeit):

hic m. spol pog.

Küken <-s, -> [ˈkyːkən] SAM. sr. spol

1. Küken (junges Huhn):

poussin m. spol

2. Küken pog. (Nesthäkchen):

petit dernier m. spol /petite dernière ž. spol pog.

unken [ˈʊŋkən] GLAG. nepreh. glag. pog.

faken [ˈfeːkn̩] GLAG. preh. glag. pog.

biken [ˈbaɪkən] GLAG. nepreh. glag.

1. biken (Motorrad fahren):

2. biken (Fahrrad fahren):

homogen [homoˈgeːn] PRID. ur. jez.

horchen [ˈhɔrçən] GLAG. nepreh. glag.

2. horchen (achten auf):

auf etw tož. horchen

blöken [ˈbløːkən] GLAG. nepreh. glag.

höhnen [ˈhøːnən] GLAG. nepreh. glag.

Hopfen <-s, -> [ˈhɔpfən] SAM. m. spol

houblon m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina