Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

我要再读一遍这文章
mark

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. point [pwɛ̃] SAM. m. spol

1. point (endroit):

point
point
a meeting point
point de vente
3 point lock

2. point (situation):

point
point
point NAVT.
faire le point NAVT.
faire le point fig.

3. point (degré):

j'en aurais pleuré’—‘ah bon, à ce point?
au point que
à tel point que
il est têtu à un point!

4. point:

point
point (dans un ordre du jour)
item, point
a three-point plan
a basic/minor point (in a text)
sur ce point
on this point
reprendre un texte point par point
to go over a text point by point

5. point (marque visible):

point (gén)
il y a un point sur le i et le j
un point de colle
un point de rouille

6. point:

point IGRE, ŠPORT
point
marquer/perdre des points dobes., fig.
un point partout!

7. point (pour évaluer):

point
mark brit. angl.
point
point am. angl.
to get 27 out of 40
to be a plus point for
être un mauvais point pour qn/qc

8. point (dans un système de calcul):

point
point

9. point MAT.:

point
point

10. point LINGV. (en ponctuation):

point
full stop brit. angl.
point
period am. angl.
mettre un point
mettre un point final à qc fig.
to put a stop ou an end to sth
je n'irai pas, point final pog.!
I'm not going, full stop! brit. angl.
je n'irai pas, point final pog.!
I'm not going, period! am. angl.
tu vas te coucher un point c'est tout pog.!

11. point GLAS.:

point

12. point TIPOGRAF.:

point
point

13. point MED. (douleur):

point

14. point (en couture, tricot):

point
faire un point à qc

II. point [pwɛ̃] PRISL. zastar.

point
tu ne tueras point BIBL.
je n'en ai point
tu es fâché?—‘non point!

III. à point PRISL.

faire cuire à point viande
bifteck (cuit) à point

IV. au point PRID.

être au point système, méthode, machine:
être au point spectacle, émission:

V. au point PRISL.

mettre [qc] au point (inventer) théorie, système, méthode, technique
mettre [qc] au point accord, plan de paix, stratégie
mettre [qc] au point vaccin, médicament, appareil
mettre [qc] au point (régler) machine, mécanisme
mettre au point sur qc FOTO.
to focus on sth
mise au point FOTO.
mise au point (déclaration) fig.
faire la mise au point FOTO.
to focus (sur on)
faire une mise au point fig.
to set the record straight (sur about)
mise au point FOTO.

VI. point [pwɛ̃]

point d'acupuncture MED.
point d'ancrage DIRKAL.
point d'ancrage fig.
point d'appui VOJ.
point d'appui FIZ.
point d'appui (gén)
point arrière
point d'attache
point de bâti
point blanc
point de blé (en tricot)
point cardinal FIZ., GEOGR.
compass ou cardinal point
point chaud
point de chute fig.
point commun
point de congestion zastar. MED.
point de côtes (en tricot)
point de côté (douleur)
point de côté (en couture)
point de croix (en broderie)
point de départ dobes., fig.
starting point
point de devant
point d'eau (naturel)
point d'eau (robinet)
water tap brit. angl.
point d'eau (robinet)
water faucet am. angl.
boiling point
point d'exclamation LINGV.
point faible
weak point
point de feston (en broderie)
point fort
strong point
point de fuite UM., ARHIT.
vanishing point
point de fusion
melting point
point G
point d'interrogation LINGV.
point de jersey (en tricot)
point du jour
au point du jour
point de livraison TRG.
point of delivery
point de mire VOJ.
point de mire fig.
focal point
point mousse (en tricot)
point mort DIRKAL.
se mettre ou passer/être au point mort DIRKAL.
être au point mort fig. affaires, consommation:
être au point mort négociations:
point noir (comédon)
point noir (problème)
point noir (sur la route)
point de non-retour
point of no return
point d'orgue GLAS.
point d'orgue fig.
point d'ourlet
point de penalty
point de piqûre
point de presse, point presse NOV.
point de repère (spatial)
point de reprise
point de retraite
point de riz (en tricot)
point de surfil
point de suture MED.
point de tige (en broderie)
point de torsade (en tricot)
point de vue (paysage)
point de vue (opinion)
point of view

VII. point [pwɛ̃]

être mal en point

I, i [i] SAM. m. spol <mn. I>

I, i

point-virgule <mn. points-virgules> [pwɛ̃viʀɡyl] SAM. m. spol

point-virgule

poindre [pwɛ̃dʀ] GLAG. nepreh. glag.

poindre jour:
poindre aube:
poindre soleil:
poindre plante:
poindre idée, sentiment:

rond-point, rondpoint <mn. ronds-points, rondspoints> [ʀɔ̃pwɛ̃] SAM. m. spol

rond-point
roundabout brit. angl.
rond-point
traffic circle am. angl.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
rond-point m. spol
point m. spol
point-virgule m. spol
point m. spol
tiers-point m. spol
boiling point
point m. spol d'ébullition
boiling point fig.
point m. spol limite

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

point [pwɛ̃] SAM. m. spol

1. point (ponctuation):

point
mark brit. angl.
point
period am. angl.

2. point (lieu):

point de départ
point de repère
point de repère fig.
point de vente
sales point

3. point MAT.:

point
point

4. point (dans une notation):

point
point

5. point (partie):

point d'ordre du jour
point
point de détail
point of detail
point par point
point by point

6. point GEOGR.:

point culminant

7. point POLIT.:

point chaud

fraza:

qn se fait un point d'honneur de +infin, qn met un/son point d'honneur à +infin
sb makes it a point of honour to +infin brit. angl.
qn se fait un point d'honneur de +infin, qn met un/son point d'honneur à +infin
sb makes it a point of honor to +infin am. angl.
point de vue
point de vue (opinion)
point of view
à mon point de vue
au [ou du] point de vue de qc
from the point of view of sth
c'est un bon/mauvais point pour qn/qc
it is a plus/minus for sb/sth
to be right up to a point
ça va jusqu'à un certain point pog.
it's OK up to a point
point commun
point faible/fort
weak/strong point
au plus haut point
être mal en point
point noir (comédon)
à (un) tel point [ou à un point tel] que qn fait qc
être au point procédé
être au point voiture
être sur le point de +infin
to be just about to +infin
faire le point de la situation journal
mettre au point (régler)
mettre qc au point avec qn (s'entendre avec qn sur qc)
to settle sth with sb
mettre qc au point avec qn (éclaircir)
to sort sth out with sb
partir à point
tomber à point
arriver [ou venir] à point
au point qu'on a faire qc/que qn fait [ou fasse (sub.)] qc
to the point where we had to do sth/that sb does sth
the update on sb/sth

rond-point <ronds-points> [ʀɔ̃pwɛ̃] SAM. m. spol

rond-point
roundabout brit. angl.
rond-point
traffic circle am. angl.

point-virgule <points-virgules> [pwɛ̃viʀgyl] SAM. m. spol

point-virgule

poindre [pwɛ̃dʀ] GLAG. nepreh. glag. neprav. ur. jez. (apparaître)

poindre jour, aube
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
point-virgule m. spol
r.
point m. spol
présenter qc point par point
point m. spol chaud
point m. spol d'ignition
vanishing point
point m. spol de l'horizon
vanishing point
point m. spol zéro
point m. spol culminant
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

point [pwɛ͂] SAM. m. spol

1. point (ponctuation):

point

2. point (lieu):

point de départ
point de repère
point de repère fig.
point de vente
sales point

3. point math:

point
point

4. point (dans une notation):

point
point

5. point (partie):

point d'ordre du jour
point
point de détail
point of detail
point par point
point by point

6. point GEOGR.:

point culminant

7. point POLIT.:

point chaud

fraza:

qn se fait un point d'honneur de +infin, qn met un/son point d'honneur à +infin
sb makes it a point (of honor) to +infin
point de vue
point de vue (opinion)
point of view
à mon point de vue
au [ou du] point de vue de qc
from the point of view of sth
c'est un bon/mauvais point pour qn/qc
it is a plus/minus for sb/sth
to be right up to a point
ça va jusqu'à un certain point pog.
point commun
point faible/fort
weak/strong point
au plus haut point
être mal en point
point noir (comédon)
à (un) tel point [ou à un point tel] que qn fait qc
être au point procédé
être au point voiture
être sur le point de +infin
to be just about to +infin
faire le point de la situation journal
mettre au point (régler)
mettre qc au point avec qn (s'entendre avec qn sur qc)
to settle sth with sb
mettre qc au point avec qn (éclaircir)
to clear sth up with sb
partir à point
tomber à point
arriver [ou venir] à point
au point qu'on a faire qc/que qn fait [ou fasse (sub.)] qc
to the point where we had to do sth/that sb does sth
the update on sb/sth

rond-point <ronds-points> [ʀo͂pwɛ͂] SAM. m. spol

rond-point

point-virgule <points-virgules> [pwɛ͂viʀgyl] SAM. m. spol

point-virgule

poindre [pwɛ͂dʀ] GLAG. nepreh. glag. neprav. ur. jez.

poindre jour, aube:

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
point-virgule m. spol
rond-point m. spol
point m. spol chaud
point m. spol d'ignition
présenter qc point par point
vanishing point
point m. spol de l'horizon
vanishing point
point m. spol zéro
point m. spol d'interrogation
Présent
- 
- 
il/elle/onpoint
- 
- 
ils/ellespoignent
Imparfait
- 
- 
il/elle/onpoignait
- 
- 
ils/ellespoignaient
Passé simple
- 
- 
il/elle/onpoignit
- 
- 
ils/ellespoignirent
Futur simple
- 
- 
il/elle/onpoindra
- 
- 
ils/ellespoindront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

point par point
point by point
à (un) tel point [ou à un point tel] que qn fait qc

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Quelque chose qui ne fasse pas simplement que les gens soient contents, mais ahuris.
fr.wikipedia.org
Ceux dont l'éducation n'a pas été soignée, confondent les genres des noms, manquent d'expressions, connaissent peu le terme propre de la chose qu'ils voudraient exprimer et sont verbeux.
fr.wikipedia.org
Ensuite l'organiste va pouvoir enregistrer, en quelque sorte immortaliser ses improvisations, chose impensable avant l'invention du gramophone.
fr.wikipedia.org
L'expression mono no aware est composée du mot mono (物), signifiant « chose », et de l'interjection aware (哀れ).
fr.wikipedia.org
Elle consiste en une boisson chaude ou froide (sans alcool) et de quelque chose à grignoter.
fr.wikipedia.org