špansko » nemški

prueba [ˈprweβa] SAM. ž. spol

1. prueba:

Prüfung ž. spol
Test m. spol
Versuch m. spol
prueba REL.
Prüfung ž. spol
Probe ž. spol
Erprobung ž. spol
prueba ŠPORT (competición)
Wettkampf m. spol
Anprobe ž. spol
prueba TIPOGRAF. (de impresión)
Andruck m. spol
prueba TIPOGRAF. (de impresión)
Probeabzug m. spol
prueba TEH.
Probelauf m. spol
Aufnahmeprüfung ž. spol
Abnahmeprüfung ž. spol
(Blut)alkoholtest m. spol
prueba alfa/beta RAČ.
Alfa-/Betatest m. spol
Eignungstest m. spol
Hörtest m. spol
Stichprobe ž. spol
Harnzucker-/Blutzuckertest m. spol
Qualifizierungs-/Ausscheidungsspiel sr. spol
Kostprobe ž. spol
Weinprobe ž. spol
Enzymtest m. spol
prueba de fondo ŠPORT
prueba de fuego fig.
Feuerprobe ž. spol
prueba de galeradas TIPOGRAF.
prueba de imprenta TIPOGRAF.
Druckfahne ž. spol
Atomversuche m. spol pl
Eiweißprobe ž. spol
Ausdauerprüfung ž. spol
Stresstest m. spol
Zeugenbeweis m. spol
Probezeit ž. spol
a prueba de bombas t. fig.
a prueba de golpes TEH.
a toda prueba fig.

primera [priˈmera] SAM. ž. spol

1. primera (persona):

Erste ž. spol

2. primera AVTO.:

erster Gang m. spol

3. primera ŽEL., ZRAČ. PROM.:

prieto (-a) [ˈprjeto, -a] PRID.

1. prieto (apretado):

prieto (-a)
eng

2. prieto:

prieto (-a) (negro)
prieto (-a) (negruzco)

3. prieto (tacaño):

prieto (-a)
prieto (-a)

priva [ˈpriβa] SAM. ž. spol sleng

Suff m. spol

prima [ˈprima] SAM. ž. spol

3. prima GLAS.:

oberste Saite ž. spol

4. prima REL.:

Prim ž. spol

prisma [ˈprisma] SAM. m. spol

1. prisma (figura):

Prisma sr. spol

2. prisma (punto de vista):

Gesichtspunkt m. spol
Blickwinkel m. spol

I . pringar <g → gu> [priŋˈgar] GLAG. preh. glag.

2. pringar (mojar en salsa):

eintauchen in +tož.

3. pringar ZGOD.:

4. pringar pog. (herir):

5. pringar pog. (desacreditar):

II . pringar <g → gu> [priŋˈgar] GLAG. nepreh. glag.

4. pringar pog. (morir):

IV . pringar <g → gu> [priŋˈgar] GLAG. brezos. glag. Salv., Gvat., Meh., Nikarag., Ven. pog. (lloviznar)

primita [priˈmita] SAM. ž. spol ZOOL.

priscal [prisˈkal] SAM. m. spol

Pferch m. spol

priori [priˈori] PRISL.

prior(a) [priˈor(a)] SAM. m. spol(ž. spol) REL.

prior(a)
Prior(in) m. spol (ž. spol)

prisco [ˈprisko] SAM. m. spol BOT.

privón (-ona) [priˈβon, -ona] PRID. RDom

pringo [ˈpriŋgo] SAM. m. spol Gvat.

1. pringo (gota de agua):

Wassertropfen m. spol

2. pringo (pizca):

kleines Stück sr. spol

II . privar [priˈβar] GLAG. nepreh. glag.

1. privar (estar de moda):

in sein pog.

2. privar (influir):

in Gunst stehen bei +daj.

III . privar [priˈβar] GLAG. povr. glag.

priste [ˈpriste] SAM. m. spol ZOOL.

II . primar [priˈmar] GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina