angleško » slovenski

Prevodi za „sušo“ v slovarju angleško » slovenski

(Skoči na slovensko » angleški)

suss [sʌs] GLAG. preh. glag. esp brit. angl. avstral. angl. to suss [out] ⇄ sb/sth

1. suss (understand):

to suss [out] ⇄ sb/sth

2. suss (discover):

to suss [out] ⇄ sb/sth
to suss [out] ⇄ sb/sth
to suss [out] that ...
ugotoviti, da ...

suds [sʌdz] SAM.

milnica ž. spol
milnata pena ž. spol

sum [sʌm] SAM.

2. sum no mn. (total):

sum
vsota ž. spol

3. sum usu mn. (calculation):

sum
to get one's sums right brit. angl.
to get one's sums wrong brit. angl.

I . sun [sʌn] SAM.

2. sun no mn. (sunshine):

sonce n
to think that the sun shines out of sb's arse brit. angl. fig. zelo pog.

II . sun <-nn-> [sʌn] GLAG. preh. glag.

1. sun (sit in sun):

2. sun (expose to sun):

III . sun [sʌn] GLAG. nepreh. glag.

I . sub SAM.

1. sub pog. → substitute:

sub
zamenjava ž. spol

2. sub pog. → submarine:

sub
podmornica ž. spol

3. sub am. angl. pog. → submarine sandwich:

sub
dolgi sendvič m. spol

4. sub pog. → subscription:

sub brit. angl. avstral. angl.
naročnina ž. spol
članarina ž. spol

II . sub <-bb-> GLAG. nepreh. glag.

sub → substitute:

glej tudi substitute , subscription , submarine

I . sub·sti·tute [ˈsʌbstɪtju:t] GLAG. preh. glag.

III . sub·sti·tute [ˈsʌbstɪtju:t] SAM.

1. substitute (replacement):

zamenjava ž. spol

2. substitute (replacement player):

rezervni igralec(igralka) m. spol (ž. spol)
rezerva ž. spol

sub·scrip·tion [səbˈskrɪpʃən] SAM.

3. subscription (membership fee):

članarina ž. spol

4. subscription (money raised):

samoprispevek m. spol

5. subscription PUBL. (advance agreement to buy book):

6. subscription BORZA (agreement to purchase):

I . sub·ma·rine [ˌsʌbmərˈi:n] SAM.

1. submarine (boat):

podmornica ž. spol

2. submarine am. angl. (doorstep sandwich):

II . sub·ma·rine [ˌsʌbmərˈi:n] PRID.

II . sue [su:] GLAG. nepreh. glag.

2. sue (entreat):

I . sup1 <-pp-> [sʌp] GLAG. preh. glag. esp NBrit šalj.

sup
srkati [dov. obl. srkniti]

II . sup1 <-pp-> [sʌp] GLAG. nepreh. glag. esp NBrit

III . sup1 [sʌp] SAM.

sup
srk m. spol

II . such [sʌtʃ] ZAIM.

2. such (introducing examples):

3. such (suchlike):

I . suck [sʌk] SAM.

II . suck [sʌk] GLAG. preh. glag.

1. suck (draw into mouth):

2. suck sweets:

lizati [dov. obl. polizati]

3. suck (strongly attract):

to suck sb into sth fig.

III . suck [sʌk] GLAG. nepreh. glag.

1. suck (draw into mouth):

srkati [dov. obl. posrkati]

2. suck sweets:

lizati [dov. obl. polizati]
to suck on a pacifier am. angl.

3. suck (be compelled to participate):

4. suck esp am. angl. sleng (be disagreeable):

suet [ˈsu:ɪt] SAM. no mn.

loj m. spol

sung [sʌŋ] GLAG.

sung del. Pf. of sing:

glej tudi sing up , sing out , sing

sing up GLAG. nepreh. glag. esp brit. angl. avstral. angl.

peti [dov. obl. zapeti glasneje]

I . sing out GLAG. nepreh. glag.

1. sing (sing loudly):

peti [dov. obl. zapeti na ves glas]

2. sing pog. (call out):

kričati [dov. obl. zakričati]
vpiti [dov. obl. zavpiti]
klicati [dov. obl. zaklicati]

II . sing out GLAG. preh. glag. pog. to sing out ⇄ sth

I . sing2 <sang [or Am also sung], sung> [sɪŋ] GLAG. nepreh. glag.

1. sing (utter musical sounds):

peti [dov. obl. zapeti]

2. sing (high-pitched noise):

piskati [dov. obl. zapiskati]
cvrčati [dov. obl. zacvrčati]
tuliti [dov. obl. zatuliti]

3. sing (ringing noise):

zveneti [dov. obl. zazveneti]

4. sing sleng (confess):

sunk [sʌŋk] GLAG.

sunk del. Pf. of sink:

glej tudi sink into , sink in , sink down , sink back , sink

I . sink into GLAG. nepreh. glag. to sink into sth

1. sink (go deeper into):

potapljati se v [dov. obl. potopiti se v]

2. sink (be absorbed):

vpijati se v [dov. obl. vpiti se v]

4. sink (pass gradually into):

padati [dov. obl. pasti]

I . sink in GLAG. nepreh. glag.

1. sink (into a surface):

vnikati [dov. obl. vnikniti]

2. sink (be absorbed):

vpijati se [dov. obl. vpiti se]

II . sink in GLAG. preh. glag.

1. sink (force into):

2. sink (invest):

3. sink (engrave):

gravirati [dov. obl. vgravirati]

sink down GLAG. nepreh. glag.

1. sink (descend gradually):

spuščati se [dov. obl. spustiti se]

2. sink (go down):

padati [dov. obl. pasti]
spuščati se [dov. obl. spustiti se]

sink back GLAG. nepreh. glag.

1. sink (lean back):

pogrezati se [dov. obl. pogrezniti se]

2. sink (relapse):

I . sink [sɪŋk] SAM.

1. sink (kitchen sink):

2. sink (washbasin):

3. sink (cesspool):

greznica ž. spol

4. sink (sewer):

odtok m. spol

5. sink GEOL.:

kotanja ž. spol
globel ž. spol
vrtača ž. spol

6. sink TELEKOM.:

sprejemnik m. spol

II . sink <sank [or sunk], sunk> [sɪŋk] GLAG. nepreh. glag.

1. sink (not float):

potapljati se [dov. obl. potopiti se]
toniti [dov. obl. potoniti]

2. sink (in mud, snow):

pogrezati se [dov. obl. pogrezniti se]

4. sink (become lower):

pogrezati se [dov. obl. pogrezniti se]

5. sink (become limp):

padati [dov. obl. pasti]

7. sink (become lower in pitch):

spuščati se [dov. obl. spustiti se]

III . sink <sank [or sunk], sunk> [sɪŋk] GLAG. preh. glag.

1. sink (cause to submerge):

potapljati [dov. obl. potopiti]

2. sink (ruin):

uničevati [dov. obl. uničiti]

3. sink ŠPORT:

spravljati [dov. obl. spraviti v luknjo]

4. sink (settle):

dajati [dov. obl. dati na stran]

5. sink (dig):

vrtati [dov. obl. izvrtati]
izkopavati [dov. obl. izkopati]

I . surf [sɜ:f] SAM.

morska pena ž. spol
valovi m. spol mn.

II . surf [sɜ:f] GLAG. nepreh. glag.

1. surf (on surfboard):

2. surf (windsurf):

I . suit [su:t] SAM.

3. suit (covering):

4. suit KARTE:

barva ž. spol

III . suit [su:t] GLAG. nepreh. glag.

I . sulk [sʌlk] GLAG. nepreh. glag.

II . sulk [sʌlk] SAM.

sump [sʌmp] SAM.

2. sump AVTO.:

karter m. spol

II . sure [ʃʊəʳ] PRISL. esp am. angl. pog. (certainly)

III . sure [ʃʊəʳ] MEDM. pog. (certainly!)

oh sure!
oh sure!
pa kaj še! iron.
sure I will!
veš, da bom!

I . shoo [ʃu:] pog. MEDM. (to child)

II . shoo [ʃu:] pog. GLAG. preh. glag.

odganjati [dov. obl. odgnati]
poditi [dov. obl. spoditi]

I . solo [ˈsəʊləʊ] PRID. atribut. (unaccompanied)

II . solo [ˈsəʊləʊ] PRISL.

III . solo [ˈsəʊləʊ] SAM. GLAS.

solo m. spol

IV . solo [ˈsəʊləʊ] GLAG. nepreh. glag.

silo [ˈsaɪləʊ] SAM.

1. silo AGR.:

silos m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina