angleško » slovenski

set·ting [ˈsetɪŋ] SAM. usu ed.

1. setting:

setting (location)
lega ž. spol
setting (location)
lokacija ž. spol
okolica ž. spol

2. setting (in film, novel, play):

setting

3. setting (adjustment on appliance):

setting
nastavitev ž. spol

4. setting (place at table):

setting
pogrinjek m. spol

5. setting (frame for jewel):

setting
nastavek m. spol

6. setting GLAS.:

setting
uglasbitev ž. spol

ˈset·ting lo·tion SAM.

setting lotion
utrjevalec m. spol za lase

I . set [set] PRID.

3. set (expression of face):

set
set
set

6. set atribut. (assigned):

set
set

II . set [set] SAM.

2. set + ed./mn. glag. (group of people):

set
skupina ž. spol
set
druščina ž. spol
set
krog m. spol

3. set:

set GLED., FILM
scenografija ž. spol
set GLED., FILM
scena ž. spol
kraj m. spol snemanja

4. set:

naprava ž. spol
televizor m. spol
radio m. spol

5. set ŠPORT:

set
niz m. spol
set
set m. spol

6. set MAT.:

set
množica ž. spol

7. set GLAS.:

set

8. set RAČ.:

9. set no mn.:

izraz m. spol
drža ž. spol

10. set no mn. (hair arrangement):

III . set <set, set> [set] GLAG. preh. glag.

1. set (place):

set
postavljati [dov. obl. postaviti]
set
set
polagati [dov. obl. položiti]
to set sb on his/her way fig.

2. set usu passive (take place in, be located):

5. set (adjust):

set
prilagajati [dov. obl. prilagoditi]
nastavljati [dov. obl. nastaviti]

8. set ANAT.:

set
nameščati [dov. obl. namestiti]
naravnavati [dov. obl. naravnati]

9. set (arrange):

urejati [dov. obl. urediti]

10. set GLAS.:

11. set (assign):

set esp brit. angl. avstral. angl. homework
dajati [dov. obl. dati]
set esp brit. angl. avstral. angl. homework
dodeljevati [dov. obl. dodeliti]

12. set RAČ.:

nastavljati [dov. obl. nastaviti]
določati [dov. obl. določiti]

13. set TIPOGRAF. (compose):

set
staviti [dov. obl. postaviti]

15. set (see):

IV . set <set, set> [set] GLAG. nepreh. glag.

1. set (grow together):

zaraščati se [dov. obl. zarasti se]

2. set (become firm):

strjevati se [dov. obl. strditi se]

3. set (sink):

zahajati [dov. obl. zaiti]

set about GLAG. nepreh. glag.

1. set (start work upon):

2. set pog. (attack):

set apart GLAG. preh. glag.

1. set (distinguish):

2. set (reserve):

set aside GLAG. preh. glag.

1. set (put to side, keep for special use):

set
dajati [dov. obl. dati na stran]

3. set PRAVO (annul):

set

set down GLAG. preh. glag.

1. set (drop off):

set
odlagati [dov. obl. odložiti]

2. set (put down):

set
odlagati [dov. obl. odložiti]

3. set (land):

pristajati [dov. obl. pristati]

4. set (write down):

set
zapisovati [dov. obl. zapisati]

5. set usu passive (esteem):

6. set usu passive PRAVO (arrange trial):

7. set (establish as a rule):

I . set forth GLAG. preh. glag. form

set
navajati [dov. obl. navesti]
set
pojasnjevati [dov. obl. pojasniti]
set
razlagati [dov. obl. razložiti]

II . set forth GLAG. nepreh. glag. lit.

I . set in GLAG. preh. glag.

set sleeve:

set
vstavljati [dov. obl. vstaviti]

I . set off GLAG. nepreh. glag.

II . set off GLAG. preh. glag.

1. set (initiate):

sprožati [dov. obl. sprožiti]

2. set (cause to do):

3. set (attractively contrast):

set

5. set GOSP.:

set on GLAG. preh. glag.

1. set (cause to attack):

2. set usu passive (attack):

I . set out GLAG. preh. glag.

1. set (arrange):

razstavljati [dov. obl. razstaviti]
razporejati [dov. obl. razporediti]
postavljati [dov. obl. postaviti]

2. set (explain):

II . set out GLAG. nepreh. glag.

2. set (intend):

set to GLAG. nepreh. glag. (begin work)

set up GLAG. preh. glag.

1. set (erect):

postavljati [dov. obl. postaviti]
postavljati [dov. obl. postaviti]
nameščati [dov. obl. namestiti]

4. set (arrange):

pripravljati [dov. obl. pripraviti]

5. set (provide):

oskrbovati [dov. obl. oskrbeti ]s/z

6. set pog. (deceive, frame):

set
goljufati [dov. obl. ogoljufati]
set
podtikati [dov. obl. podtakniti]

set upon GLAG. preh. glag.

2. set usu passive:

ˈdin·ner ser·vice SAM., ˈdin·ner set SAM.

ˈjet set SAM. no mn. pog.

smetana ž. spol

Primeri uporabe besede setting

the rising/setting sun

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
They are not manufactured locally and the costs of setting up local manufacturing facilities would be prohibitive, given the regulations surrounding pharmaceuticals.
en.wikipedia.org
In this state the sail is said to be in its gear, that is ready for setting or stowing.
en.wikipedia.org
The setting is bleak and surreal, with much left deliberately ill-defined in the source material.
en.wikipedia.org
The system turned on the heater, air conditioner or both, depending on the thermostat's setting and ambient temperature, automatically maintaining whatever temperature the driver selected.
en.wikipedia.org
Women also played an important part in the expanding textile industries, spinning and setting up warps for men to weave.
en.wikipedia.org
The company claims their projects explore how the taste of food is altered through synaesthesia, performance and setting.
en.wikipedia.org
Park roads, trails, and facilities are carefully nestled within the original farm and woodland setting.
en.wikipedia.org
Manually setting a camera to expose the film properly takes two steps, even after taking a light meter reading.
en.wikipedia.org
The elected board is responsible for establishing the tax rate, approving the budget, setting village policies, and establishing the strategic direction of the village.
en.wikipedia.org
He was responsible for setting up and operating case and strap production, as well as construction and design.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina