Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

teenager
Famille décomposée
Oxford-Hachette French Dictionary
broken home SAM. SOC.
foyer m. spol désuni
Oxford-Hachette French Dictionary
I. broken [brit. angl. ˈbrəʊk(ə)n, am. angl. ˈbroʊkən] GLAG. del. Pf.
broken → break
II. broken [brit. angl. ˈbrəʊk(ə)n, am. angl. ˈbroʊkən] PRID.
1. broken (damaged):
broken glass, window
broken fingernail, tooth, bone, leg
broken bottle, chair, handle, hinge, toy
broken radio, washing machine
2. broken (interrupted):
broken circle, line
broken voice
3. broken (irregular):
broken coastline
broken ground
4. broken (depressed):
broken man, woman
broken spirit
5. broken (not honoured):
broken contract, engagement, promise, vow
broken appointment
6. broken (flawed):
broken atribut. raba French
broken atribut. sentence
I. break [brit. angl. breɪk, am. angl. breɪk] SAM.
1. break (fracture):
fracture ž. spol
2. break (crack):
fêlure ž. spol
3. break (gap):
brèche ž. spol
espace m. spol
rupture ž. spol
pause ž. spol
entracte m. spol
trou m. spol
espace m. spol
4. break RADIO, TV:
page ž. spol de publicité
5. break (pause) (gen):
pause ž. spol
break ŠOL.
récréation ž. spol
give us a break pog.!
6. break (holiday):
vacances ž. spol mn.
7. break (departure):
break fig.
rupture ž. spol (with avec)
8. break (opportunity):
break pog.
chance ž. spol
des déboires m. spol mn.
9. break (dawn):
au lever du jour, à l'aube ž. spol
10. break (escape bid):
11. break (in tennis):
break m. spol
12. break (in snooker, pool) (first shot):
13. break GLAS. (in jazz):
break m. spol
II. break <pret. broke, del. Pf. broken> [brit. angl. breɪk, am. angl. breɪk] GLAG. preh. glag.
1. break (damage):
break chair, eggs, rope, stick, toy, glass, plate, window, machine
2. break (split, rupture):
break seal
break sentence, word
to break surface diver, submarine:
3. break (interrupt):
break person: silence
break shout, siren: silence
break circuit, current
break monotony, spell
break ties, links
rompre (with avec)
sortir de son silence (on à propos de)
4. break (disobey):
break law
break embargo, blockade, conditions, terms
break treaty
break commandment, rule
break strike
break vow
break appointment
5. break (exceed, surpass):
break speed limit, bounds
break record, opponent
break speed barrier
break class barrier
6. break (lessen the impact of):
break wind
break branches: fall
break hay: fall
7. break (destroy) fig. troops:
break rebellion
break person, resistance, determination, will
to break sb's hold over sb
8. break (ruin):
break person
9. break JAH.:
break young horse
10. break (in tennis):
11. break VOJ.:
break officer
12. break (decipher):
break cipher, code
13. break (leave):
14. break (announce):
break news
break truth
III. break <pret. broke, del. Pf. broken> [brit. angl. breɪk, am. angl. breɪk] GLAG. nepreh. glag.
1. break (be damaged):
break branch, chair, egg, handle, tooth, string, plate, glass, window:
break arm, bone, leg:
break bag:
2. break (separate):
break clouds:
break waves:
se briser (against contre, on, over sur)
3. break ŠPORT:
break boxers:
4. break (stop for a rest):
5. break (change):
break good weather:
break drought, heatwave:
break luck:
6. break (begin):
break day:
break storm:
break scandal, news story:
7. break (discontinue):
8. break (weaken):
9. break (change tone):
break boy's voice:
10. break (in snooker, pool):
I. break [brit. angl. breɪk, am. angl. breɪk] SAM.
1. break (fracture):
fracture ž. spol
2. break (crack):
fêlure ž. spol
3. break (gap):
brèche ž. spol
espace m. spol
rupture ž. spol
pause ž. spol
entracte m. spol
trou m. spol
espace m. spol
4. break RADIO, TV:
page ž. spol de publicité
5. break (pause) (gen):
pause ž. spol
break ŠOL.
récréation ž. spol
give us a break pog.!
6. break (holiday):
vacances ž. spol mn.
7. break (departure):
break fig.
rupture ž. spol (with avec)
8. break (opportunity):
break pog.
chance ž. spol
des déboires m. spol mn.
9. break (dawn):
au lever du jour, à l'aube ž. spol
10. break (escape bid):
11. break (in tennis):
break m. spol
12. break (in snooker, pool) (first shot):
13. break GLAS. (in jazz):
break m. spol
II. break <pret. broke, del. Pf. broken> [brit. angl. breɪk, am. angl. breɪk] GLAG. preh. glag.
1. break (damage):
break chair, eggs, rope, stick, toy, glass, plate, window, machine
2. break (split, rupture):
break seal
break sentence, word
to break surface diver, submarine:
3. break (interrupt):
break person: silence
break shout, siren: silence
break circuit, current
break monotony, spell
break ties, links
rompre (with avec)
sortir de son silence (on à propos de)
4. break (disobey):
break law
break embargo, blockade, conditions, terms
break treaty
break commandment, rule
break strike
break vow
break appointment
5. break (exceed, surpass):
break speed limit, bounds
break record, opponent
break speed barrier
break class barrier
6. break (lessen the impact of):
break wind
break branches: fall
break hay: fall
7. break (destroy) fig. troops:
break rebellion
break person, resistance, determination, will
to break sb's hold over sb
8. break (ruin):
break person
9. break JAH.:
break young horse
10. break (in tennis):
11. break VOJ.:
break officer
12. break (decipher):
break cipher, code
13. break (leave):
14. break (announce):
break news
break truth
III. break <pret. broke, del. Pf. broken> [brit. angl. breɪk, am. angl. breɪk] GLAG. nepreh. glag.
1. break (be damaged):
break branch, chair, egg, handle, tooth, string, plate, glass, window:
break arm, bone, leg:
break bag:
2. break (separate):
break clouds:
break waves:
se briser (against contre, on, over sur)
3. break ŠPORT:
break boxers:
4. break (stop for a rest):
5. break (change):
break good weather:
break drought, heatwave:
break luck:
6. break (begin):
break day:
break storm:
break scandal, news story:
7. break (discontinue):
8. break (weaken):
9. break (change tone):
break boy's voice:
10. break (in snooker, pool):
I. home [brit. angl. həʊm, am. angl. hoʊm] SAM.
1. home (dwelling):
logement m. spol
maison ž. spol
2. home (for residential care):
maison ž. spol
to put sb in a home
3. home (family base):
foyer m. spol
to leave home atribut. life
to leave home surroundings, background
to leave home comforts
4. home (country):
pays m. spol
5. home (source):
home of country, area: speciality
pays m. spol de
home of jungle, region: species
habitat m. spol de
6. home (place):
home fig., pog.
place ž. spol
to find a home for book, object
II. home [brit. angl. həʊm, am. angl. hoʊm] PRID.
1. home (national):
home market, affairs
home news
2. home ŠPORT (local):
home match, win
home team
III. home [brit. angl. həʊm, am. angl. hoʊm] PRISL.
1. home come, go, arrive:
to see sb home
2. home (to required position, effect):
to hammer or drive sth home dobes. nail
to hammer or drive sth home fig. message
to bring sth home to fig.
IV. at home PRISL.
1. at home (in house):
at home be, work, stay
Madam is not at home zastar.
2. at home ŠPORT (on own ground):
at home play
3. at home (comfortable) fig.:
at home be, feel
à l'aise (with avec)
V. home [brit. angl. həʊm, am. angl. hoʊm] GLAG. nepreh. glag.
home pigeon, animal:
VI. home [brit. angl. həʊm, am. angl. hoʊm]
it's home from home brit. angl. , it's home away from home am. angl.
v slovarju PONS
v slovarju PONS
I. broken [ˈbrəʊkən, am. angl. ˈbroʊ-] GLAG.
broken del. Pf. of break
II. broken [ˈbrəʊkən, am. angl. ˈbroʊ-] PRID.
1. broken (damaged):
2. broken (defeated, crushed):
3. broken (interrupted):
4. broken LINGV.:
5. broken (weakened):
I. break [breɪk] SAM.
1. break (gap):
trou m. spol
break crack
fêlure ž. spol
break into two parts
fracture ž. spol
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause ž. spol
break in output
interruption ž. spol
3. break ŠOL.:
récréation ž. spol
4. break (escape):
évasion ž. spol
5. break:
lever m. spol du jour
6. break (opportunity):
chance ž. spol
7. break ŠPORT:
break m. spol
fraza:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] GLAG. preh. glag.
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break fig.:
4. break ZRAČ. PROM.:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break ŠPORT:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break banknote
13. break VOJ.:
fraza:
to break one's back [or ass am. angl.] pog.
to break the back of sth avstral. angl., brit. angl.
to break the bank iron., šalj.
III. break <broke, broken> [breɪk] GLAG. nepreh. glag.
1. break (shatter):
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break ŠPORT:
fraza:
I. break [breɪk] SAM.
1. break (gap):
trou m. spol
break crack
fêlure ž. spol
break into two parts
fracture ž. spol
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause ž. spol
break in output
interruption ž. spol
3. break ŠOL.:
récréation ž. spol
4. break (escape):
évasion ž. spol
5. break:
lever m. spol du jour
6. break (opportunity):
chance ž. spol
7. break ŠPORT:
break m. spol
fraza:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] GLAG. preh. glag.
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break fig.:
4. break ZRAČ. PROM.:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break ŠPORT:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break banknote
13. break VOJ.:
fraza:
to break one's back [or ass am. angl.] pog.
to break the back of sth avstral. angl., brit. angl.
to break the bank iron., šalj.
III. break <broke, broken> [breɪk] GLAG. nepreh. glag.
1. break (shatter):
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break ŠPORT:
fraza:
I. home [həʊm, am. angl. hoʊm] SAM.
maison ž. spol
at home no mn.
to leave home no mn.
II. home [həʊm, am. angl. hoʊm] PRISL.
1. home (at or to one's place):
2. home (one's country):
3. home (understanding):
to bring sth home to sb
fraza:
III. home [həʊm, am. angl. hoʊm] PRID. a. ŠPORT
v slovarju PONS
v slovarju PONS
I. broken [ˈbroʊ·k ə n] GLAG.
broken del. Pf. of break
II. broken [ˈbroʊ·k ə n] PRID.
1. broken (damaged):
2. broken (defeated, crushed):
3. broken (interrupted):
4. broken LINGV.:
5. broken (weakened):
I. break [breɪk] SAM.
1. break (gap):
trou m. spol
break crack
fêlure ž. spol
break into two parts
fracture ž. spol
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause ž. spol
break in output
interruption ž. spol
week-end m. spol détente
3. break ŠOL.:
récréation ž. spol
4. break (escape):
évasion ž. spol
5. break:
lever m. spol du jour
6. break (opportunity):
chance ž. spol
7. break sports:
break m. spol
fraza:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] GLAG. preh. glag.
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break fig.:
4. break ZRAČ. PROM.:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break sports:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break bank note
13. break VOJ.:
fraza:
to break the bank iron., šalj.
III. break <broke, broken> [breɪk] GLAG. nepreh. glag.
1. break (shatter):
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break sports:
fraza:
I. break [breɪk] SAM.
1. break (gap):
trou m. spol
break crack
fêlure ž. spol
break into two parts
fracture ž. spol
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause ž. spol
break in output
interruption ž. spol
week-end m. spol détente
3. break ŠOL.:
récréation ž. spol
4. break (escape):
évasion ž. spol
5. break:
lever m. spol du jour
6. break (opportunity):
chance ž. spol
7. break sports:
break m. spol
fraza:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] GLAG. preh. glag.
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break fig.:
4. break ZRAČ. PROM.:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break sports:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break bank note
13. break VOJ.:
fraza:
to break the bank iron., šalj.
III. break <broke, broken> [breɪk] GLAG. nepreh. glag.
1. break (shatter):
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break sports:
fraza:
I. home [hoʊm] SAM.
maison ž. spol
II. home [hoʊm] PRISL.
1. home (at or to one's place):
2. home (one's country):
3. home (understanding):
to bring sth home to sb
fraza:
III. home [hoʊm] PRID. a. sports
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
In the mle that ensues, the filmstrip is broken and the animator must safety pin it back together to finish the cartoon.
en.wikipedia.org
Going back to more ancient times, the four pillars were broken; the nine provinces were in tatters.
en.wikipedia.org
She suggests that their bullying could be tied to their exemplification of broken stereotypes.
www.colorlines.com
The tenor aria is composed as a modern da capo aria, in which the symmetrical scheme is broken up by irregular periodising and harmonization.
en.wikipedia.org
The string of phonetic sounds can be plausibly broken up in multiple ways -- and if you're not familiar with the requisite proper noun, you may find yourself making an error.
www.newyorker.com

Poglej "broken home" v drugih jezikih