Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Schwarzer
Point de sortie

Oxford-Hachette French Dictionary

exit point SAM. RAČ.

point m. spol de sortie
Oxford-Hachette French Dictionary

I. exit [brit. angl. ˈɛksɪt, ˈɛɡzɪt, am. angl. ˈɛɡzət, ˈɛksət] SAM. (gen)

exit GLED., TRANSP.
sortie ž. spol
to make an exit GLED.
to make an exit ŠPORT

II. Exit

Exit brit. angl.:

III. exit [brit. angl. ˈɛksɪt, ˈɛɡzɪt, am. angl. ˈɛɡzət, ˈɛksət] GLAG. nepreh. glag. (gen)

exit RAČ., GLED.

I. point [brit. angl. pɔɪnt, am. angl. pɔɪnt] SAM.

1. point (tip):

pointe ž. spol
branche ž. spol

2. point (place):

point m. spol
endroit m. spol

3. point (extent, degree):

point m. spol

4. point (moment):

moment m. spol
stade m. spol

5. point:

point m. spol
remarque ž. spol
faire une remarque (about sur)
to take up or return to sb's point

6. point (central idea):

7. point (purpose):

objet m. spol

8. point (feature, characteristic):

point m. spol
côté m. spol

9. point (in scoring):

point ŠPORT, FINAN.
point m. spol
the FT 100 was up/down three points FINAN.

10. point:

point m. spol
virgule ž. spol

11. point MAT. (in geometry):

point m. spol

12. point TIPOGRAF., RAČ.:

corps m. spol (de caractère)

13. point GEOGR. (headland):

pointe ž. spol

II. points SAM. mn. samost.

1. points brit. angl. ŽEL.:

aiguillages m. spol mn.
aiguilles ž. spol mn.

2. points DIRKAL.:

électrodes ž. spol mn.

3. points (in ballet):

faire des pointes ž. spol mn.

III. point [brit. angl. pɔɪnt, am. angl. pɔɪnt] GLAG. preh. glag.

1. point (aim, direct):

to point sth at sb camera, gun
braquer qc sur qn
to point sb in the right direction dobes., fig.

2. point (show):

to point the way to dobes.

3. point (in ballet, gym):

4. point GRAD.:

point wall

IV. point [brit. angl. pɔɪnt, am. angl. pɔɪnt] GLAG. nepreh. glag.

1. point (indicate):

to point at sb/sth

2. point (be directed, aligned):

point signpost, arrow:
to point at sb or in sb's direction gun, camera:

3. point (suggest):

to point to evidence, facts:

4. point:

5. point RAČ.:

to point at sth

6. point dog:

v slovarju PONS

I. exit [ˈeksɪt] SAM.

sortie ž. spol
visa m. spol de sortie

II. exit [ˈeksɪt] GLAG. nepreh. glag.

I. point [pɔɪnt] SAM.

1. point (sharp end):

pointe ž. spol

2. point (promontory):

promontoire m. spol

3. point (particular place):

endroit m. spol

4. point (intersection):

point m. spol

5. point (particular time):

moment m. spol
point in a process
point m. spol

6. point (sth expressed, main idea):

point m. spol
to see sb's point

7. point (purpose):

intérêt m. spol

8. point (aspect):

9. point (unit of counting or scoring):

point m. spol

10. point MAT.:

virgule ž. spol

11. point (dot):

point m. spol

12. point brit. angl., avstral. angl. (socket):

prise ž. spol de courant

13. point mn. brit. angl. (rail switch or junction):

aiguillage m. spol

14. point mn. (toes of ballet shoes):

pointes ž. spol

fraza:

II. point [pɔɪnt] GLAG. nepreh. glag.

1. point (show with one's finger):

to point at sb/sth

2. point (use as evidence or proof):

to point to sth

3. point (indicate):

to point to sth

4. point RAČ.:

III. point [pɔɪnt] GLAG. preh. glag.

1. point (aim):

to point sth at sb/sth
diriger qc sur qn/qc

2. point (direct, show position or direction):

to point sb/sth towards sb/sth
diriger qn/qc vers qn/qc
to point the way to sth fig.
v slovarju PONS

I. exit [ˈek·sɪt] SAM.

sortie ž. spol
visa m. spol de sortie

II. exit [ˈek·sɪt] GLAG. nepreh. glag.

I. point [pɔɪnt] SAM.

1. point (sharp end):

pointe ž. spol

2. point (promontory):

promontoire m. spol

3. point (particular place):

endroit m. spol

4. point (intersection):

point m. spol

5. point (particular time):

moment m. spol
point in a process
point m. spol
point m. spol de non-retour

6. point (sth expressed, main idea):

point m. spol
to see sb's point

7. point (purpose):

intérêt m. spol

8. point (aspect):

point m. spol faible/fort

9. point (unit of counting or scoring):

point m. spol

10. point math:

virgule ž. spol

11. point (dot):

point m. spol

12. point mn. (toes of ballet shoes):

fraza:

II. point [pɔɪnt] GLAG. nepreh. glag.

1. point (show with one's finger):

to point at sb/sth

2. point (use as evidence or proof):

to point to sth

3. point (indicate):

to point to sth

4. point comput:

III. point [pɔɪnt] GLAG. preh. glag.

1. point (aim):

to point sth at sb/sth
diriger qc sur qn/qc

2. point (direct, show position or direction):

to point sb/sth towards sb/sth
diriger qn/qc vers qn/qc
to point the way to sth fig.
Present
Iexit
youexit
he/she/itexits
weexit
youexit
theyexit
Past
Iexited
youexited
he/she/itexited
weexited
youexited
theyexited
Present Perfect
Ihaveexited
youhaveexited
he/she/ithasexited
wehaveexited
youhaveexited
theyhaveexited
Past Perfect
Ihadexited
youhadexited
he/she/ithadexited
wehadexited
youhadexited
theyhadexited

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

A lifeline snap off boss allows the alcantara steering wheel to be removed from the car to aid entry and exit to the cockpit.
en.wikipedia.org
As in the original film, they are met with walls where the exits should be.
en.wikipedia.org
As a result, most shops opt to use separate tools to deburr the entry and exit edges of a hole rather than a single tool that can do both.
www.ferret.com.au
The first exit on each highway would begin with the number 1 and increase numerically with each exit.
en.wikipedia.org
One is an entrance/exit mezzanine which holds turnstiles and the token booth, while the other is exit-only.
en.wikipedia.org

Poglej "exit point" v drugih jezikih