nemško » francoski

rahmen [ˈraːmən] GLAG. preh. glag.

Rahmen <-s, -> SAM. m. spol

1. Rahmen:

cadre m. spol

2. Rahmen (Türrahmen, Fensterrahmen):

encadrement m. spol

3. Rahmen TEH.:

cadre m. spol
châssis m. spol

lähmen [ˈlɛːmən] GLAG. preh. glag.

glej tudi gelähmt

zähmen [ˈtsɛːmən] GLAG. preh. glag.

1. zähmen:

2. zähmen (zügeln):

Böhmen <-s> [ˈbøːmən] SAM. sr. spol

nehmen <nimmt, nahm, genommen> GLAG. preh. glag.

2. nehmen (annehmen):

5. nehmen (versperren):

6. nehmen (verlangen):

7. nehmen (einnehmen, essen):

etw zu sich nehmen ur. jez.

I . kauen [ˈkaʊən] GLAG. preh. glag.

kacken GLAG. nepreh. glag. sleng

kalben [ˈkalbən] GLAG. nepreh. glag.

1. kalben:

kalken GLAG. preh. glag.

1. kalken (streichen):

2. kalken (düngen):

kanten [ˈkantən] GLAG. preh. glag.

kappen [ˈkapən] GLAG. preh. glag.

1. kappen (durchtrennen):

2. kappen pog. (wegnehmen):

kargen [ˈkargən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

II . atmen [ˈaːtmən] GLAG. preh. glag.

1. atmen:

2. atmen poet. (ausstrahlen):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "kahmen" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina