Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

go-ahead
carte blanche
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. go-ahead [brit. angl. ˈɡəʊəhɛd, am. angl. ˈɡoʊ əˌhɛd] pog. SAM.
donner le feu vert à qn (to do pour faire, for sth pour qc)
II. go-ahead [brit. angl. ˈɡəʊəhɛd, am. angl. ˈɡoʊ əˌhɛd] pog. PRID.
go-ahead person:
go ahead GLAG. [brit. angl. ɡəʊ -, am. angl. ɡoʊ -]
1. go ahead (go in front):
2. go ahead (proceed) fig.:
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. avant2 [avɑ̃] PRID. nesprem.
avant roue, siège, patte:
II. avant2 [avɑ̃] SAM. m. spol
1. avant (partie antérieure):
à l'avant du train passager, locomotive
2. avant ŠPORT:
I. feu2 <mn. feux> [fø] PRID. nesprem.
flame-coloured brit. angl.
II. feu2 <mn. feux> [fø] SAM. m. spol
1. feu (combustion, incendie):
au coin du feu s'asseoir, bavarder
au coin du feu causerie, rêverie
fireside atribut. raba
2. feu (lumière):
3. feu (éclat):
briller de mille feux chandelier, diamant:
4. feu (signal, indicateur):
feu DIRKAL., ZRAČ. PROM., INŽ., NAVT.
5. feu (à un carrefour):
amber light brit. angl.
yellow light am. angl.
donner son feu vert à qn fig.
6. feu GASTR.:
ring brit. angl.
burner am. angl.
7. feu (allumette):
8. feu (sensation de brûlure):
9. feu (enthousiasme):
avec feu parler, défendre
être plein de feu personne:
10. feu (tir):
feu! VOJ.
to fire (sur at)
to open fire (sur on)
être pris entre deux feux dobes., fig.
sous les feux croisés de X et de Y dobes., fig.
11. feu (combat):
12. feu (foyer) zastar.:
13. feu (pistolet):
feu pog.
shooter pog.
feu pog.
piece am. angl. pog.
feu pog.
III. feu2 <mn. feux> [fø]
rear light brit. angl.
tail light am. angl.
indicator brit. angl.
blinker am. angl.
dipped headlight brit. angl.
dimmed headlight am. angl.
reversing light brit. angl.
backup light am. angl.
reversing light brit. angl.
backup light am. angl.
to switch on to full beam brit. angl.
sidelight brit. angl.
parking light am. angl.
feu stop DIRKAL.
feux de position DIRKAL.
sidelights brit. angl.
feux de position DIRKAL.
parking lights am. angl.
feux de position ZRAČ. PROM., NAVT.
IV. feu2 <mn. feux> [fø]
feu → main
il n'y a pas le feu! pog.
faire long feu projectile, projet:
avoir le feu au derrière pog. ou aux fesses pog. ou au cul sleng (être pressé)
avoir le feu au derrière pog. ou aux fesses pog. ou au cul sleng (être salace)
to be randy pog.
main [mɛ̃] SAM. ž. spol
1. main ANAT.:
la main dans la main dobes.
avoir les mains liées dobes., fig.
passer de main en main objet, livre:
avoir qc bien en main(s) dobes.
avoir qc bien en main(s) fig.
to do sth by hand
fait main produit
à la main (sans machine) contrôler, régler
à mains nues se battre
2. main (personne):
3. main (dénotant le contrôle, la possession):
être entre les mains de qn pouvoir, responsabilité, entreprise:
avoir/prendre qc en mains affaire, tâche
prendre qn par la main dobes., fig.
de la main à la main vendre, acheter
4. main (origine):
5. main (dénotant l'habileté):
6. main ZOOL. (de primate):
7. main (longueur approximative):
8. main TIPOGRAF. (de papier):
9. main ŠPORT (au football):
10. main IGRE:
perdre la main dobes.
garder la main dobes.
11. main (direction):
main chaude IGRE
hot cockles + glag. ed.
main courante GRAD.
main courante FINAN.
fraza:
d'une main de fer gouverner, diriger
to step down (à in favour brit. angl. of)
faire main basse sur marché, pays
to feel sb up pog.
I. lieu [ljø] SAM. m. spol
1. lieu < mn. lieus> (poisson):
2. lieu < mn. lieux> (endroit):
en lieu et place de qn signer, agir
tenir lieu de réfectoire, chambre
donner lieu à scandale
II. au lieu de PREDL.
III. au lieu que VEZ.
IV. lieux SAM. m. spol mn.
1. lieux (endroit):
sur les lieux être
sur les lieux arriver
2. lieux (habitation):
V. lieu [ljø]
lieu de plaisir evfem.
lieux d'aisances zastar. evfem.
lieux d'aisances zastar. evfem.
lieux d'aisances zastar. evfem.
VI. lieu [ljø]
action [aksjɔ̃] SAM. ž. spol
1. action (fait d'agir):
être en action personne:
en action machine, mécanisme:
mettre qc en action mesure, plan
2. action (façon d'agir):
3. action (effet):
l'action de qc sur qc/qn
the effect of sth on sth/sb
l'action de qn sur qc/qn
sb's influence on sth/sb
4. action (acte):
5. action (initiative):
action VOJ., PRAVO
to bring a libel action brit. angl.
6. action (histoire):
7. action FINAN.:
ordinary share brit. angl.
common share am. angl.
preference share brit. angl.
preferred share am. angl.
fraza:
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. go-ahead SAM. no mn.
carte ž. spol blanche
II. go-ahead PRID. avstral. angl., brit. angl.
go ahead GLAG. nepreh. glag.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
go-ahead SAM.
carte ž. spol blanche
go ahead GLAG. nepreh. glag.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Present
Igo ahead
yougo ahead
he/she/itgoes ahead
wego ahead
yougo ahead
theygo ahead
Past
Iwent ahead
youwent ahead
he/she/itwent ahead
wewent ahead
youwent ahead
theywent ahead
Present Perfect
Ihavegone ahead
youhavegone ahead
he/she/ithasgone ahead
wehavegone ahead
youhavegone ahead
theyhavegone ahead
Past Perfect
Ihadgone ahead
youhadgone ahead
he/she/ithadgone ahead
wehadgone ahead
youhadgone ahead
theyhadgone ahead
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
It offered professional opportunities to women who might otherwise have had none.
en.wikipedia.org
Otherwise, usurpation attempts by provincial governors were few and swiftly suppressed.
en.wikipedia.org
Otherwise, the proper action is to rescind the election of the officer.
en.wikipedia.org
This may affect many systems that otherwise require a lot of energy.
en.wikipedia.org
Railroads also banded together to form pools and trusts that fixed rates at higher levels than they could otherwise command.
en.wikipedia.org