Oxford Spanish Dictionary
I. get out of GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + adv + prep + o)
1. get out of (avoid):
2. get out of (give up):
II. get out of GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv + prep + o)
1. get out of (extract):
2. get out of (derive, gain):
of [am. angl. əv, brit. angl. ɒv, (ə)v] PREDL.
1. of (indicating relationship, material, content):
2. of (descriptive use):
3.1. of (partitive use):
3.2. of (with superl):
4. of (indicating date, time):
5. of (on the part of):
6. of (inherent in):
7.1. of (indicating cause):
I. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] PRISL. out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
1.2. out (not at home, work):
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
3.2. out (outstretched, projecting):
4.1. out (ejected, dismissed):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) pog.:
7. out (indicating distance):
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
11. out in phrases:
II. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] PRID.
1.2. out pred (unconscious):
2.1. out pred (at an end):
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) pog.:
3.2. out ŠPORT (unable to play) pred:
3.3. out ŠPORT (outside limit):
4. out (inaccurate) pred:
5. out (without, out of) pog. pred:
III. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] PREDL.
IV. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] SAM.
1.2. out (escape) am. angl.:
V. out [am. angl. aʊt, brit. angl. aʊt] GLAG. preh. glag.
speak out GLAG. [am. angl. spik -, brit. angl. spiːk -] (v + adv)
out of PREDL.
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
2.2. out of (distant from):
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
4.1. out of (indicating source, origin):
5. out of (from among):
go out GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
4. go out (travel abroad):
-
- irse (al extranjero)
call out GLAG. [am. angl. kɔl -, brit. angl. kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
I. get1 <sed. del. getting, 1. pret. got, pret. del. got or am. angl. also gotten> [am. angl. ɡɛt, brit. angl. ɡɛt] GLAG. preh. glag.
1.1. get (to obtain):
1.2. get (to buy):
1.3. get (to achieve, to win):
1.4. get (by calculation):
1.5. get (when telephoning):
2.1. get (to receive):
2.2. get:
2.3. get (to be paid):
2.4. get (to experience):
2.5. get (to suffer):
3. get (to find, to have) pog.:
4. get (to fetch):
5.1. get (to reach):
5.2. get (to take hold of):
5.3. get (to catch, to trap):
5.4. get (to assault, to kill) pog.:
6. get (to hit):
7. get (with illnesses):
8. get (to catch):
10.1. get pog. (to irritate):
10.2. get pog. (to bring out emotions):
11.1. get (to understand):
11.2. get (to hear, to take note of):
14. get (to bring, to move, to put) + prisl. komplement.:
15. get (to cause to be) + prid. komplement.:
16.1. get (showing an action carried out by the subject):
16.2. get (showing an action carried out by somebody else):
17. get (to arrange, to persuade, to force):
18. get (to cause to start):
II. get1 <sed. del. getting, 1. pret. got, pret. del. got or am. angl. also gotten> [am. angl. ɡɛt, brit. angl. ɡɛt] GLAG. nepreh. glag.
1. get (to arrive):
2.1. get (to become):
2.2. get (to be) pog.:
3.1. get (to come to, to reach a state):
3.2. get (to have the opportunity to):
4. get (to start):
I. get out GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + adv)
1. get out:
2. get out (of room, country):
3. get out (socially, for pleasure):
4. get out (give up, quit):
6. get out (be released, finish work):
II. get out GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get out (remove, extract):
2. get out (take out):
III. get out GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
IV. get out GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv)
2. get out (release):
V. get out GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + prep + o) pog. (leave by)
I. get in GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + adv, v + prep + o) (enter)
II. get in GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + adv)
1. get in (arrive):
III. get in GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (put in)
IV. get in GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv)
V. get in GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
2. get in (buy, obtain) brit. angl.:
I. get across GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + prep + o, v + adv) (cross)
II. get across GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv) (bring, drive across)
III. get across GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o) (communicate)
v slovarju PONS
I. out [aʊt] GLAG. preh. glag.
II. out [aʊt] PRID.
III. out [aʊt] PRISL.
3. out (remove):
5. out (away):
IV. out [aʊt] PREDL.
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
of [əv, stressed: ɒv] PREDL.
2. of (belonging to):
5. of (without):
6. of (with):
10. of (consisting of):
11. of (characteristic):
12. of (concerning):
13. of (cause):
14. of (a portion of):
I. get [get] got, got, am. angl., Aus: gotten GLAG. preh. glag. pog.
1. get:
3. get pog. (hear, understand):
II. get [get] got, got, am. angl., Aus: gotten GLAG. nepreh. glag.
1. get + samost./prid. (become):
2. get (have opportunity):
I. out [aʊt] GLAG. preh. glag.
II. out [aʊt] PRID.
III. out [aʊt] PRISL.
3. out (remove):
5. out (away):
IV. out [aʊt] PREDL.
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
of [əv, stressed: ʌv] PREDL.
2. of (belonging to):
5. of (without):
6. of (with):
10. of (consisting of):
11. of (characteristic):
12. of (concerning):
13. of (cause):
14. of (a portion of):
I. get <got, gotten> [get] GLAG. preh. glag.
1. get (obtain):
2. get (receive):
3. get (catch):
4. get (hear, understand):
7. get (cause to be done):
8. get (start):
9. get pog.:
II. get [get] GLAG. nepreh. glag.
1. get + samost./prid. (become):
2. get (have opportunity):
| I | get out of |
|---|---|
| you | get out of |
| he/she/it | gets out of |
| we | get out of |
| you | get out of |
| they | get out of |
| I | got out of |
|---|---|
| you | got out of |
| he/she/it | got out of |
| we | got out of |
| you | got out of |
| they | got out of |
| I | have | got out of / am. angl. tudi gotten out of |
|---|---|---|
| you | have | got out of / am. angl. tudi gotten out of |
| he/she/it | has | got out of / am. angl. tudi gotten out of |
| we | have | got out of / am. angl. tudi gotten out of |
| you | have | got out of / am. angl. tudi gotten out of |
| they | have | got out of / am. angl. tudi gotten out of |
| I | had | got out of / am. angl. tudi gotten out of |
|---|---|---|
| you | had | got out of / am. angl. tudi gotten out of |
| he/she/it | had | got out of / am. angl. tudi gotten out of |
| we | had | got out of / am. angl. tudi gotten out of |
| you | had | got out of / am. angl. tudi gotten out of |
| they | had | got out of / am. angl. tudi gotten out of |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.