francosko » nemški

II . siffler [sifle] GLAG. preh. glag.

4. siffler (moduler):

ronfler [ʀɔ͂fle] GLAG. nepreh. glag.

1. ronfler personne:

3. ronfler pog. (dormir):

pennen pog.

III . enfler [ɑ͂fle] GLAG. povr. glag.

gifler [ʒifle] GLAG. preh. glag.

1. gifler (donner une gifle):

3. gifler (humilier):

rafler [ʀafle] GLAG. preh. glag. pog.

I . renfler [ʀɑ͂fle] GLAG. preh. glag.

1. renfler neobč. (augmenter de volume):

2. renfler (rendre bombé):

II . renfler [ʀɑ͂fle] GLAG. povr. glag.

I . loger [lɔʒe] GLAG. nepreh. glag.

1. loger (séjourner) personne:

2. loger (tenir dans) vêtements, affaires:

I . lover [lɔve] GLAG. povr. glag.

II . loyer [lwaje] GOSP.

loseurNO [luzœʀ], loserOT SAM. m. spol

Loser m. spol
lucky loseur (perdant chanceux) TENIS, SMUČ.
Lucky Loser m. spol

II . louper [lupe] GLAG. nepreh. glag. pog.

louper (échouer) projet, tentative:

III . louper [lupe] GLAG. povr. glag. pog. (manquer son suicide)

morfler GLAG.

Geslo uporabnika
morfler qc (un coup, une punition) fran. sleng pog.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina