nemško » francoski

weither PRISL. ur. jez.

wettern GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

seither PRISL.

Wetter <-s, -> SAM. sr. spol

2. Wetter (Vorhersage):

météo ž. spol pog.

2. Wetter DIAL (Unwetter):

orage m. spol

3. Wetter RUD.:

grisou m. spol

Ether

Ether → Äther

glej tudi Äther

Äther <-s; brez mn.> [ˈɛːtɐ] SAM. m. spol

1. Äther KEM.:

éther m. spol

2. Äther (Medium):

3. Äther poet. (Himmel):

éther m. spol poet.

Weiher <-s, -> [ˈvaɪɐ] SAM. m. spol

étang m. spol

I . wetten GLAG. nepreh. glag.

je parie avec toi que +pov. nakl.
[wollen wir] wetten? pog.
on parie ?
wetten, dass ...? pog.
on parie que... ? +pov. nakl. pog.

fraza:

ben, faut pas se gêner ! pog.

Äther <-s; brez mn.> [ˈɛːtɐ] SAM. m. spol

1. Äther KEM.:

éther m. spol

2. Äther (Medium):

3. Äther poet. (Himmel):

éther m. spol poet.

Zither <-, -n> [ˈtsɪtɐ] SAM. ž. spol

cithare ž. spol

glej tudi weit

II . weit [vaɪt] PRISL.

Geher(in) <-s, -> [ˈgeːɐ] SAM. m. spol(ž. spol) ŠPORT

marcheur(-euse) m. spol (ž. spol)

jeher [ˈjeːheːɐ] PRISL.

Seher(in) <-s, -> SAM. m. spol(ž. spol)

devin m. spol /devineresse ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina