poljsko » nemški

jaja <rod. mn. jaj> [jaja] SAM. mn. pog.

1. jaja (sytuacje dziwne, śmieszne):

Spaß m. spol
Jux m. spol pog.
Scherz m. spol
Ulk m. spol

2. jaja (niezwykła historia):

das ist ja ein Hammer m. spol mit dem Urlaub pog.

jesziba <rod. ‑by, mn. ‑by> [jeʃiba] SAM. m. spol, jesziwa [jeʃiva] SAM. m. spol <rod. ‑wy, mn. ‑wy> REL.

ajencja <rod. ‑ji, mn. ‑je> [ajentsja] SAM. ž. spol TRG.

jesion <rod. ‑u, mn. ‑y> [jeɕon] SAM. m. spol

1. jesion BOT.:

Esche ž. spol

2. jesion brez mn. (drewno):

Eschenholz sr. spol

jesień <rod. ‑eni, mn. ‑enie> [jeɕeɲ] SAM. ž. spol

2. jesień ur. jez. (schyłek):

Lebensabend m. spol

mazaja <rod. ‑zai, mn. ‑je> [mazaja] SAM. ž. spol

1. mazaja (deseń z barwnych plam):

Fleckenmuster sr. spol

2. mazaja iron. (barwny rysunek):

Gekritzel sr. spol slabš.

papaja <rod. papai, mn. ‑je> [papaja] SAM. ž. spol BOT.

Papaya ž. spol
Melonenbaum m. spol

szlaja <rod. szlai, mn. szlaje> [ʃlaja] SAM. ž. spol pog.

1. szlaja (osoba lubiąca się włóczyć):

Herumtreiber m. spol

2. szlaja (brudas):

Schmutzfink m. spol

zgraja <rod. ‑rai, mn. ‑je> [zgraja] SAM. ž. spol pog.

Bande ž. spol slabš.
Horde ž. spol slabš.
Rotte ž. spol slabš.
Schar ž. spol

jest [jest]

jest → być

glej tudi być

I . być <jestem, jesteś, jest, jesteśmy, jesteście, są; pret. bądź; pret był; fut będę> [bɨtɕ] GLAG. nepreh. glag.

8. być (pochodzić):

10. być (przyjechać):

II . być <jestem, jesteś, jest, jesteśmy, jesteście, są; pret. bądź; pret był; fut będę> [bɨtɕ] GLAG. aux

1. być (w czasach złożonych):

2. być (w stronie biernej):

3. być (w orzeczeniach złożonych):

er ist Schauspieler m. spol

jesionka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [jeɕonka] SAM. ž. spol

I . jej [jej] ZAIM.

II . jej [jej] MEDM.

glej tudi ona

ona <jej [lub niej], ją, nią, niej> [ona] ZAIM. os.

jeans [dʒiw̃s] SAM. m. spol

jeans → dżins

glej tudi dżins

dżins <rod. ‑u, brez mn. > [dʒiw̃s] SAM. m. spol (materiał)

Jeansstoff m. spol

I . jebać <‑bie> [jebatɕ] GLAG. preh. glag. vulg.

1. jebać (pieprzyć):

bumsen vulg.
vögeln vulg.
ficken vulg.
du kannst mich mal pog.

II . jebać <‑bie> [jebatɕ] GLAG. nepreh. glag. vulg. (boleć)

III . jebać <‑bie> [jebatɕ] GLAG. povr. glag.

1. jebać vulg. (współżyć seksualnie):

mit jdm vögeln [o. ficken] vulg.

2. jebać pog. (mieszać się):

jedna [jedna] ŠTEV.

jedna → jeden

glej tudi jeden

I . jeden <jedna, jedno> [jeden] ŠTEV.

II . jeden [jeden] PRID.

III . jeden [jeden] ZAIM. (pewien)

IV . jeden [jeden] ČLEN.

du bist mir [vielleicht] Einer m. spol ! šalj.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski