francosko » nemški

stand [stɑ͂d] SAM. m. spol

1. stand (dans une exposition):

stand
[Messe]stand m. spol

2. stand (dans une fête):

stand
Bude ž. spol

3. stand (dans une course cycliste, pédestre):

stand [de ravitaillement]
Box ž. spol
Boxenstopp m. spol

II . stand [stɑ͂d]

stand de tir
Schießbude ž. spol
stand de tir VOJ.
Schießstand m. spol

standupNO <standups> [stɑ͂ndœp], stand-upOT SAM. m. spol

I . standbyNO <mn. standbys> [stɑ͂dbaj], stand-byOT PRID.

II . standbyNO <mn. standbys> [stɑ͂dbaj], stand-byOT SAM. m. spol

nemško » francoski

Stand <-[e]s, Stände> SAM. m. spol

3. Stand (Spielstand):

score m. spol

4. Stand (Niveau):

niveau m. spol
cours m. spol

6. Stand:

étal m. spol
stand m. spol

7. Stand (Standplatz):

emplacement m. spol

9. Stand švic.:

canton m. spol

Stand-by, Standbypren. pravopis [stɛntˈbaɪ, ˈstɛntbaɪ] <-[s], -s> SAM. sr. spol ELEK.

I . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. nepreh. glag. +haben o južnem., avstr., švic. sein

4. stehen (stillstehen) Fließband, Maschine, Uhr:

7. stehen (konfrontiert sein):

9. stehen (kleidsam sein):

aller [bien] à qn

11. stehen ŠPORT, IGRE:

le score est nul/de 2 à 1

15. stehen (unterstützen):

19. stehen (stecken):

21. stehen pog. (mögen, gut finden):

22. stehen (unanfechtbar sein):

24. stehen (sein):

25. stehen sleng (erigiert sein):

il/je bande pog.

26. stehen fig.:

[laisser] planter qn fig. pog.

II . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. nepreh. glag. brezos. +haben o južnem., avstr., švic. sein

1. stehen (sein):

on peut s'attendre à ce que +sub.
il est à craindre que +sub.

Stehen <-s; brez mn.> SAM. sr. spol

2. Stehen (Stillstand):

One-Night-Stand <-s, -s> [ˈwannaɪtstænd] SAM. m. spol

Stand-by-Betrieb [ˈstændbɑɪ-] SAM. m. spol

Stand-by-Kredit SAM. m. spol FINAN.

One-Night-Stand SAM.

Geslo uporabnika
coup d'un soir m. spol zelo pog.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Elle se lance dans l’humour en 2010 et s'oriente vers le stand-up version télévision.
fr.wikipedia.org
De nombreux groupes ecclésiaux y tiennent un stand et proposent des informations.
fr.wikipedia.org
Chaque épisode est divisé en plusieurs segments de longueur variable (sketchs, numéros de stand-up, etc...).
fr.wikipedia.org
En cas d'intervention de la safety car, un signal est envoyé aux pilotes qui disposent d'un temps minimum pour regagner leur stand et ravitailler.
fr.wikipedia.org
D'autres stands, tout juste tolérés car représentant une marchandisation de la culture, vendaient de la nourriture.
fr.wikipedia.org
Un pilote s'expose à des pénalités en cas d'excès de vitesse dans la voie des stands ou de manœuvre anti-sportive.
fr.wikipedia.org
Des deux côtés du bâtiment, 20 stands d'épicerie étaient loués à des marchands.
fr.wikipedia.org
Les moteurs doivent être lancés manuellement dans les stands ou sur la grille de départ.
fr.wikipedia.org
L'écroulement renverse des stands de nourriture chaude qui mettent le feu à des nattes de bambou.
fr.wikipedia.org
Webber est impliqué dans l'accrochage du départ et doit passer par les stands.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina