Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

time frame
Période de temps
time frame SAM.
calendrier m. spol
délai m. spol
I. frame [brit. angl. freɪm, am. angl. freɪm] SAM.
1. frame (structure):
charpente ž. spol
châssis m. spol
cadre m. spol
sommier m. spol
armature ž. spol
2. frame (border):
cadre m. spol
encadrement m. spol
3. frame fig. (context):
cadre m. spol
4. frame ANAT.:
ossature ž. spol
corps m. spol
5. frame (picture):
frame FILM
photogramme m. spol
frame TV, FOTO.
image ž. spol
6. frame (for weaving):
métier m. spol
7. frame (in snooker):
triangle m. spol
manche ž. spol
8. frame RAČ.:
bloc m. spol
cadre m. spol
9. frame pog. (set-up):
coup m. spol monté
II. frames SAM.
frames mn. samost.:
monture ž. spol
III. frame [brit. angl. freɪm, am. angl. freɪm] GLAG. preh. glag.
1. frame (enclose) dobes., fig.:
frame picture, photograph, face, view
frame hair: face
2. frame (formulate in words):
frame question, reply etc
3. frame (devise):
frame plan, policy
frame legislation
4. frame (mouth):
frame words
5. frame (set up) pog.:
frame police: suspect
frame criminal: associate
IV. -framed ZLOŽ.
I. time [brit. angl. tʌɪm, am. angl. taɪm] SAM.
1. time (continuum):
temps m. spol
2. time (specific duration):
temps m. spol
3. time (hour of the day, night):
heure ž. spol
to lose time clock:
4. time (era, epoch):
époque ž. spol
to be ahead of or in advance of the times person, invention:
5. time (moment):
moment m. spol
6. time (occasion):
fois ž. spol
7. time (experience):
8. time ADMIN. JEZ. (hourly rate):
9. time (length of period):
10. time GLAS.:
mesure ž. spol
11. time ŠPORT:
temps m. spol
12. time MAT. fig.:
II. time [brit. angl. tʌɪm, am. angl. taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time (schedule):
time attack
prévoir (for pour)
time holiday, visit
prévoir, fixer (for pour)
time appointment, meeting
2. time (judge):
time blow, stroke, shot
3. time (measure speed, duration):
time athlete, cyclist
time journey, speech
time egg
III. to time oneself GLAG. povr. glag.
to time oneself povr. glag.:
IV. time [brit. angl. tʌɪm, am. angl. taɪm]
to do time (prison) pog.
to make time with sb am. angl. pog. (chat up)
draguer qn pog.
s'envoyer qn pog.
long time no see pog.!
time please! brit. angl. (in pub)
I. frame [freɪm] SAM.
1. frame (for picture) a. RAČ.:
cadre m. spol
2. frame (enclosure):
frame of door, window
châssis m. spol
3. frame mn. (rim surrounding spectacles):
monture ž. spol
4. frame (structure):
charpente ž. spol
frame for tent
armature ž. spol
frame for cycle
cadre m. spol
5. frame (body):
ossature ž. spol
6. frame (section of film strip):
image ž. spol
7. frame (for plants):
châssis m. spol
8. frame fig.:
état m. spol d'esprit
II. frame [freɪm] GLAG. preh. glag.
1. frame (put in a frame):
2. frame (put into words):
frame regulations
3. frame pog. (falsely incriminate):
I. time [taɪm] SAM.
1. time (chronological dimension):
temps m. spol
2. time no mn. (period of time):
temps m. spol
durée ž. spol du voyage
journey time/cooking time cooking time
3. time (point in time):
time in schedule, day
moment m. spol
time on clock
heure ž. spol
the right/wrong time for doing sth, at sb's time of life
at the same time a. fig.
from time to time no mn.
ahead of time am. angl.
4. time (experience):
to give sb a hard time pog.
5. time (opportunity, leisure):
temps m. spol
to have got time for sth/to +infin
to take time out from sth to do sth
6. time (incident):
fois ž. spol
three times champion brit. angl., avstral. angl., three time champion am. angl.
7. time (epoch):
temps m. spol
at the time of sth no mn.
to keep up [or to change] with the times am. angl.
to be ahead of [or before] one's time brit. angl.
8. time mn. (when measuring) MAT.:
9. time ŠPORT:
temps m. spol
10. time no mn. GLAS.:
mesure ž. spol
11. time GOSP.:
double salaire m. spol
fraza:
to do time brit. angl. pog.
II. time [taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time (measure time of):
time runner
time journey
2. time (choose best moment for):
time wedding, meeting, comment
I. frame [freɪm] SAM.
1. frame (for picture) a. comput:
cadre m. spol
2. frame (enclosure):
frame of door, window
châssis m. spol
3. frame mn. (rim on eyeglasses):
monture ž. spol
4. frame (structure):
charpente ž. spol
frame for tent
armature ž. spol
frame for cycle
cadre m. spol
5. frame (body):
ossature ž. spol
6. frame (section of film):
image ž. spol
7. frame (for plants):
châssis m. spol
8. frame fig.:
état m. spol d'esprit
II. frame [freɪm] GLAG. preh. glag.
1. frame (put in a frame):
2. frame (put into words):
frame regulations
3. frame pog. (falsely incriminate):
I. time [taɪm] SAM.
1. time (chronological dimension):
temps m. spol
2. time (period of time):
temps m. spol
durée ž. spol du voyage
3. time (point in time):
time in schedule, day
moment m. spol
time on clock
heure ž. spol
the right/wrong time for doing sth
at sb's time of life
at the same time a. fig.
4. time (experience):
to give sb a hard time pog.
5. time (opportunity, leisure):
temps m. spol
to have time for sth/to +infin
to take time out from sth to do sth
6. time (incident):
fois ž. spol
7. time (epoch):
temps m. spol
8. time mn. math (when measuring):
9. time sports:
temps m. spol
10. time GLAS.:
mesure ž. spol
11. time GOSP.:
double salaire m. spol
fraza:
II. time [taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time (measure time of):
time runner
time trip
2. time (choose best moment for):
time wedding, meeting, comment
Present
Iframe
youframe
he/she/itframes
weframe
youframe
theyframe
Past
Iframed
youframed
he/she/itframed
weframed
youframed
theyframed
Present Perfect
Ihaveframed
youhaveframed
he/she/ithasframed
wehaveframed
youhaveframed
theyhaveframed
Past Perfect
Ihadframed
youhadframed
he/she/ithadframed
wehadframed
youhadframed
theyhadframed
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The Cornish frame drum crowdy-crawn, which was also used for harvesting grain, was known as early as 1880.
en.wikipedia.org
Place the kraft paper inside the frame, behind glass.
www.newsadvance.com
A prototype rucksack was produced in 1962, featuring a welded frame.
en.wikipedia.org
The number of pulses per frame gives the number of controllable channels available.
en.wikipedia.org
In 1876 at the age of 17 he began working for a picture frame manufacturer.
en.wikipedia.org