Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

d’appartenance
echar a correr
I. run <sed. del. running, 1. pret. ran, pret. del. run> [am. angl. rən, brit. angl. rʌn] GLAG. nepreh. glag.
1. run (literally: to move fast):
run
run for your lives!
2.1. run pog. (to go quickly):
run
2.2. run pog. (to go by car):
run
3. run (to operate, to function):
con el motor prendido lat. amer.
funciona a pila/a gas esp lat. amer.
4.1. run (to go) vehicles:
4.2. run TRANSP. trains, services:
4.3. run NAVT.:
5. run (to travel):
6.1. run (to extend) (in space):
6.2. run (to extend) (in time):
to run and run this one will run and run
7. run (of stories, sequences):
run
8.1. run water/oil:
run (to flow)
run (drip)
dejó la canilla abierta Río de la Plata
8.2. run (to pass):
run
9. run (to turn liquid):
run butter/cheese/icing:
run paint/makeup:
run color:
run color:
10.1. run (to be, to stand):
le (or me etc.) viene de familia
10.2. run (to become + adj) → dry, → low , → short
11. run POLIT.:
run candidates:
run candidates:
postularse lat. amer.
12.1. run (to migrate):
run salmon:
12.2. run (to hunt):
run wolves:
13. run stockings:
run
run
correrse lat. amer.
II. run <sed. del. running, 1. pret. ran, pret. del. run> [am. angl. rən, brit. angl. rʌn] GLAG. preh. glag.
1.1. run race/marathon:
run
run
hacer mandados esp lat. amer.
1.2. run (to chase):
to run sb close
seguir a alguien de cerca
to run sb close
los corrieron del pueblo lat. amer. pog.
2. run (to drive, to transport) person:
run pog.
3. run (to move through):
run fingers/comb
4. run (to enter in competition):
run horse
run candidate
run candidate
postular lat. amer.
5. run (to manage):
run business/organization/department
run business/organization/department
6.1. run (to conduct):
run tests/survey
run tests/survey
6.2. run (to organize):
run classes/concerts
7. run TRANSP.:
run flight
8. run (to maintain, to have):
run
9. run (to operate):
run engine
run program RAČ.
run program RAČ.
el secador también funciona a pila esp lat. amer.
10.1. run (to extend):
run cable/wire
10.2. run (to pass):
run
11. run (to cause to flow):
to run a bath
to run sth under the tap brit. angl.
12.1. run (to smuggle):
run guns
run guns
12.2. run (to get past):
run blockade
to run a (red) light am. angl.
to run a (red) light am. angl.
III. run [am. angl. rən, brit. angl. rʌn] SAM.
1. run (on foot):
to break into a run
to have sb on the run
tener dominado a alguien
to have the run of sth
to have the run of sth
to make a run for it
2.1. run (trip, outing):
run
vuelta ž. spol
run
paseo m. spol (en coche)
2.2. run (journey):
it's only a short/10-mile run
2.3. run ZRAČ. PROM.:
run
misión ž. spol
3.1. run (sequence):
3.2. run (period of time):
in the long run
in the short run
4. run (tendency, direction):
run
corriente ž. spol
5. run (heavy demand):
run on sth there's been a run on these watches
6.1. run:
run FILM, GLED.
temporada ž. spol
6.2. run RAČ.:
run
pasada ž. spol
7. run TEH.:
run
serie ž. spol
8. run TIPOGRAF.:
run, a. print run
tirada ž. spol
a run of 20, 000 copies
9.1. run (track):
run
pista ž. spol
9.2. run (for animals):
run
corral m. spol
10. run (in stocking, knitted garment):
run
carrera ž. spol
11. run GLAS.:
run
carrerilla ž. spol
12. run (in baseball, cricket):
run
carrera ž. spol
13. run <the runs, pl > (diarrhea):
run pog.
diarrea ž. spol
run pog.
cagalera ž. spol vulg.
run pog.
churrias ž. spol mn. Kolumb. pog.
estar churriento Kolumb. pog.
estar churrete Čile pog.
tener cagalera Šp. vulg.
I. water [am. angl. ˈwɔdər, ˈwɑdər, brit. angl. ˈwɔːtə] SAM. U
1. water:
agua ž. spol (con artículo masculino en el singular)
abre la canilla Río de la Plata
marea ž. spol alta/baja
to make water ship:
a lot of water has flowed under the bridge since we last met atribut. temperature/meter
2.1. water (urine) ur. jez., evfem.:
hacer de las aguas Meh. evfem.
2.2. water MED.:
hidrocefalia ž. spol
3.1. water <waters, pl > (of sea, river):
aguas ž. spol mn.
3.2. water <waters, pl > (at spa):
3.3. water <waters, pl > (amniotic fluid):
aguas ž. spol mn.
II. water [am. angl. ˈwɔdər, ˈwɑdər, brit. angl. ˈwɔːtə] GLAG. nepreh. glag.
III. water [am. angl. ˈwɔdər, ˈwɑdər, brit. angl. ˈwɔːtə] GLAG. preh. glag.
1. water (sprinkle):
water plant/garden
2. water (irrigate):
water river:
3. water (give to drink):
water horse/cattle
water horse/cattle
4. water (add water to):
water mixture
water mixture
water beer/wine
water beer/wine
bautizar šalj.
I. short <shorter shortest> [am. angl. ʃɔrt, brit. angl. ʃɔːt] PRID.
1. short (of length, height, distance):
short hair/skirt/grass
short person
to get sb by the short hairs or brit. angl. also by the short and curlies pog.
pillar or agarrar or pescar a alguien pog.
to have sb by the short hairs or brit. angl. also by the short and curlies pog.
tener agarrado a alguien pog.
2.1. short (brief):
short visit/vacation/trip
2.2. short LINGV.:
short vowel/syllable
2.3. short:
3. short (brusque, impatient):
short manner
short manner
4. short (inadequate, deficient):
to be short on sth pog. he's a bit short on brains
5. short GASTR.:
short pastry
6.1. short FINAN.:
short sale
6.2. short FINAN.:
short bill
II. short [am. angl. ʃɔrt, brit. angl. ʃɔːt] PRISL.
1. short (suddenly, abruptly):
to be caught or brit. angl. also taken short pog. I was caught short at the station
2. short (below target, requirement):
to fall short shell/arrow:
III. short [am. angl. ʃɔrt, brit. angl. ʃɔːt] SAM.
1. short ELEK.:
corto m. spol
2. short FILM:
cortometraje m. spol
corto m. spol
4.1. short <shorts, pl > (short trousers):
shorts m. spol mn.
traje m. spol de baño
shorts m. spol mn. de baño
bañador m. spol Šp.
4.2. short <shorts, pl > (men's underwear):
short am. angl.
calzoncillos m. spol mn.
IV. short [am. angl. ʃɔrt, brit. angl. ʃɔːt] GLAG. nepreh. glag. ELEK.
V. short [am. angl. ʃɔrt, brit. angl. ʃɔːt] GLAG. preh. glag.
I. seed [am. angl. sid, brit. angl. siːd] SAM.
1.1. seed C:
semilla ž. spol
simiente ž. spol lit.
seed (of orange, grape) am. angl.
pepita ž. spol
seed (of orange, grape) am. angl.
semilla ž. spol
semillas ž. spol mn. de girasol
pipas ž. spol mn. Šp.
1.2. seed U (collectively):
semillas ž. spol mn.
simiente ž. spol
to go or run to seed dobes. plant:
papas ž. spol mn. de siembra
patatas ž. spol mn. de siembra Šp.
2. seed (origins):
seed C often pl
germen m. spol
seed C often pl
semilla ž. spol
3. seed C ŠPORT:
cabeza m. in ž. spol de serie
sembrado m. spol / sembrada ž. spol Meh.
4.1. seed lit. U (sperm):
simiente ž. spol lit.
4.2. seed lit. (offspring, descendants):
seed C or U + ed. or pl glag.
progenie ž. spol lit.
seed C or U + ed. or pl glag.
descendencia ž. spol
II. seed [am. angl. sid, brit. angl. siːd] GLAG. preh. glag.
1.1. seed (sow with seeds):
to seed sth with sth
1.2. seed (remove seeds from):
seed fruit
seed fruit
1.3. seed METEOROL.:
seed cloud
2. seed ŠPORT usu pass:
III. seed [am. angl. sid, brit. angl. siːd] GLAG. nepreh. glag.
1. seed (form seeds):
seed plant:
2. seed (plant seeds):
low2 GLAG. nepreh. glag.
I. low1 <lower lowest> [am. angl. loʊ, brit. angl. ləʊ] PRID.
1. low (in height):
2.1. low (in volume):
low voice
low voice
low sound/whisper
low sound/whisper
bájale al radio lat. amer. excl Cono Sur
baja la radio Cono Sur Šp.
2.2. low (in pitch):
low key/note/pitch
low key/note/pitch
3. low (in intensity, amount, quality):
low pressure/temperature
low wages/prices/productivity
low proportion
low standard/quality
low standard/quality
low number/card
4. low (in short supply):
5. low (in health, spirits):
6.1. low (humble):
low lit.
low lit.
6.2. low (despicable):
how low can you get? pog.
¡qué bajo has (or ha etc.) caído! pog.
7. low (primitive) BIOL.:
II. low1 <lower lowest> [am. angl. loʊ, brit. angl. ləʊ] PRISL.
1. low:
2.1. low (softly, quietly):
2.2. low (in pitch):
III. low1 [am. angl. loʊ, brit. angl. ləʊ] SAM.
1. low (low point):
2. low METEOROL.:
I. fat <comp fatter, superl fattest> [am. angl. fæt, brit. angl. fat] PRID.
1.1. fat (obese):
fat person/animal/stomach
1.2. fat brit. angl.:
1.3. fat (fattened):
fat cattle/pigs
1.4. fat (thick):
fat book/cigar
fat book/cigar
2.1. fat (lucrative):
fat contract/deal
fat contract/deal
jugoso pog.
2.2. fat (large):
fat salary
2.3. fat (very little) pog., iron.:
II. fat [am. angl. fæt, brit. angl. fat] SAM.
1. fat U or C:
grasa ž. spol
to chew the fat pog.
to chew the fat pog.
estar de palique Šp. pog.
2. fat U (on person):
grasa ž. spol
to run to fat
I. dry up GLAG. [am. angl. draɪ -, brit. angl. drʌɪ -] (v + adv)
1. dry up stream/puddle/pond:
2. dry up funds/resources/inspiration:
3. dry up pog. actor:
4. dry up (shut up) sleng:
¡cierra el pico! pog.
¡cállate la boca! pog.
5. dry up (dry dishes):
dry up brit. angl.
II. dry up GLAG. [am. angl. draɪ -, brit. angl. drʌɪ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. dry up well/stream:
2. dry up dishes brit. angl.:
I. dry <drier, driest> [am. angl. draɪ, brit. angl. drʌɪ] PRID.
1.1. dry (not wet):
dry ground/wood/washing
to wipe sth dry
1.2. dry (lacking natural moisture):
dry leaves/skin/hair/mouth
dry sobs
dry cough
1.3. dry (dried-up):
dry well/river
1.4. dry (not rainy, not humid):
dry climate/weather/heat
1.5. dry (using no fluid):
dry cell
2. dry (prohibiting sale of alcohol):
dry state/county
3. dry (not sweet):
dry wine/sherry
dry champagne
dry champagne
4.1. dry (ironic):
dry humor/wit/remark
dry humor/wit/remark
4.2. dry (lacking warmth):
dry greeting/laugh/style
5. dry (dull, boring):
dry lecture/book
II. dry <dries, drying, dried> [am. angl. draɪ, brit. angl. drʌɪ] GLAG. preh. glag.
1. dry (with cloth, heat):
dry clothes/crockery
no colgar
2. dry (preserve):
dry fish/fruit/meat
III. dry <dries, drying, dried> [am. angl. draɪ, brit. angl. drʌɪ] GLAG. nepreh. glag.
1. dry (become dry):
dry washing/dishes/paint/concrete:
brit. angl. to hang sb out to dry
2. dry → dry up
IV. dry [am. angl. draɪ, brit. angl. drʌɪ] SAM.
school run [ˈskul rən, ˈskuːl rʌn] SAM.
school run
ski run SAM.
ski run
pista ž. spol de esquí
trial run SAM.
dry run SAM.
dry run
simulacro m. spol
earned run SAM.
earned run
carrera ž. spol limpia
end run SAM.
1. end run (in US football):
end run
2. end run am. angl. (evasive tactic):
end run
fun run SAM.
fun run
maratón m. spol or ž. spol popular (gen con fines benéficos)
home run SAM.
home run
cuadrangular m. spol
home run
home run m. spol
home run
jonrón m. spol lat. amer.
milk run SAM.
milk run
I. run [rʌn] ran, run ran, run SAM.
1. run (jog):
to go for a run
to do sth at a run
2. run:
run (trip)
viaje m. spol
run (of train)
trayecto m. spol
3. run:
run (series)
racha ž. spol
run (of books)
tirada ž. spol
4. run (demand):
run
demanda ž. spol
5. run (type):
run
categoría ž. spol
6. run (direction, tendency):
run
dirección ž. spol
run of opinion
corriente ž. spol
7. run (enclosure for animals):
run
corral m. spol
8. run (hole in tights):
run
carrera ž. spol
9. run ŠPORT:
carrera ž. spol
run (ski slope)
pista ž. spol de esquí
10. run FILM, GLED.:
run
11. run GLAS.:
run
carrerilla ž. spol
12. run VOJ.:
bombardeo m. spol
fraza:
in the long run
on the run
to be on the run
II. run [rʌn] ran, run ran, run GLAG. nepreh. glag.
1. run (move fast):
run
to run for help
2. run (operate):
run
3. run (go, travel):
run
to run ashore/onto the rocks NAVT.
4. run (extend):
run
5. run (last):
to run and run
6. run (be):
run
7. run (flow):
run river
run make-up
run nose
gotear pog.
8. run (enter election):
run
run
postularse lat. amer.
9. run + prid. (be):
to run dry river
to run short water
10. run (say):
run
III. run [rʌn] ran, run ran, run GLAG. preh. glag.
1. run (move fast):
to run a race
2. run (enter in race):
run candidate, horse
3. run (drive):
run
to run sb home
4. run (pass):
run
5. run (operate):
run
run car
run computer program
run engine
6. run (manage, govern):
run
run
pilotear lat. amer.
to run a farm
7. run (conduct):
run
run experiment, test
8. run (provide):
run course
9. run (let flow):
run
run bath
10. run (show):
run article
run series
11. run (smuggle):
run
12. run (not heed):
run blockade
run red light
13. run (incur):
run
run risk
14. run (perform tasks):
run along GLAG. nepreh. glag.
run along
run into GLAG. preh. glag.
run into
run into AVTO.
I. run across GLAG. nepreh. glag.
run across
II. run across GLAG. preh. glag.
run across
I. run up GLAG. nepreh. glag.
1. run up:
run up
fraza:
II. run up GLAG. preh. glag.
1. run up flag:
run up
2. run up (make quickly):
run up
3. run up debt:
run up
to run up debts
run against GLAG. preh. glag. POLIT.
ski run SAM.
ski run
pista ž. spol de esquí
run back GLAG. nepreh. glag.
run back
I. run down GLAG. nepreh. glag.
run down clock
run down battery
II. run down GLAG. preh. glag.
1. run down run over:
run down
2. run down (disparage):
run down
3. run down (capture):
run down
Vnos OpenDict
run through GLAG.
to run through sth
I. run [rʌn] SAM.
1. run (jog):
to go for a run
2. run:
run (trip)
viaje m. spol
run (of train)
trayecto m. spol
3. run:
run (series)
racha ž. spol
run (of books)
tirada ž. spol
4. run (demand):
run
demanda ž. spol
5. run (type):
run
categoría ž. spol
6. run (direction, tendency):
run
dirección ž. spol
run of opinion
corriente ž. spol
7. run (enclosure for animals):
run
corral m. spol
8. run (hole in tights):
run
carrera ž. spol
9. run ŠPORT:
carrera ž. spol
run (ski slope)
pista ž. spol de esquí
10. run FILM, GLED.:
run
11. run GLAS.:
run
carrerilla ž. spol
12. run VOJ.:
bombardeo m. spol
fraza:
in the long run
on the run
to be on the run
II. run <ran, run> [rʌn] GLAG. nepreh. glag.
1. run (move fast):
run
to run for help
2. run (operate):
run
3. run (go, travel):
run
to run ashore/onto the rocks NAVT.
4. run (extend):
run
5. run (last):
to run and run
6. run (be):
run
7. run (flow):
run river
run make-up
run nose
gotear pog.
8. run (enter election):
run
run
postularse lat. amer.
9. run + prid. (be):
to run dry river
to run short water
10. run (say):
run
III. run <ran, run> [rʌn] GLAG. preh. glag.
1. run (move fast):
to run a race
2. run (enter in race):
run candidate, horse
3. run (drive):
run
to run sb home
4. run (pass):
run
5. run (operate):
run
run car
run computer program
run engine
6. run (manage, govern):
run
run
pilotear lat. amer.
to run a farm
7. run (conduct):
run
run experiment, test
8. run (provide):
run course
9. run (let flow):
run
run bath
10. run (show):
run article
run series
11. run (smuggle):
run
12. run (not heed):
run blockade
run red light
13. run (incur):
run
run risk
14. run (perform tasks):
run-up [ˈrʌn·ʌp] SAM.
1. run-up ŠPORT:
run-up
carrerilla ž. spol
2. run-up (prelude):
run-up
the run-up to sth
I. run in GLAG. nepreh. glag.
run in
II. run in GLAG. preh. glag.
1. run in AVTO.:
run in
2. run in sleng (capture):
run in
I. run across GLAG. nepreh. glag.
run across
II. run across GLAG. preh. glag.
run across
run into GLAG. preh. glag.
run into
run into AVTO.
run-through [ˈrʌn·θru] SAM. GLED., GLAS.
ensayo m. spol (rápido)
to have a run-through of sth
I. run down GLAG. nepreh. glag.
run down clock
run down battery
II. run down GLAG. preh. glag.
1. run down run over:
run down
2. run down (disparage):
run down
3. run down (capture):
run down
run-off [ˈrʌn·ɔf] SAM.
1. run-off POLIT.:
run-off
desempate m. spol
2. run-off ŠPORT:
run-off
segunda vuelta ž. spol
3. run-off (rainfall):
run-off
escorrentía ž. spol
run on GLAG. nepreh. glag.
1. run on (continue to run):
run on
2. run on:
run on conversation
run on words
run back GLAG. nepreh. glag.
run back
Present
Irun
yourun
he/she/itruns
werun
yourun
theyrun
Past
Iran
youran
he/she/itran
weran
youran
theyran
Present Perfect
Ihaverun
youhaverun
he/she/ithasrun
wehaverun
youhaverun
theyhaverun
Past Perfect
Ihadrun
youhadrun
he/she/ithadrun
wehadrun
youhadrun
theyhadrun
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
It has long and wide ski runs, some through trees.
en.wikipedia.org
By the time he realized he was lost, he had cut enough trees to make a new ski run.
www.piquenewsmagazine.com
It also emerged that several hundred other people had also used the ski run before the school students had climbed the fence.
www.ghanaweb.com
The lynx just calmly walked across a ski run in the middle of the day, as if it was just one of the gang.
www.piquenewsmagazine.com
He was airlifted from the ski run by a rescue helicopter, suffering from devastating brain injuries.
www.dailymail.co.uk