Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

time draft
temps de rédaction
time draft SAM. am. angl. FINAN.
effet m. spol à terme
I. draft [brit. angl. drɑːft, am. angl. dræft] SAM.
1. draft:
brouillon m. spol
ébauche ž. spol
avant-projet m. spol
2. draft atribut. PRAVO:
draft (gen) (preliminary) agreement, resolution, version
3. draft FINAN.:
traite ž. spol (on sur)
4. draft am. angl. VOJ. (conscription):
5. draft (intake) VOJ.:
contingent m. spol
6. draft am. angl. → draught
II. draft [brit. angl. drɑːft, am. angl. dræft] GLAG. preh. glag.
1. draft:
draft letter, article, speech
draft contract, law, plan
2. draft am. angl. VOJ. (conscript):
incorporer (into dans)
3. draft brit. angl. (transfer):
draft personnel
détacher (to auprès de, from de)
4. draft ŠPORT:
5. draft am. angl. (choose):
I. draught brit. angl., draft am. angl. [brit. angl. drɑːft, am. angl. dræft] SAM.
1. draught (cold air):
courant m. spol d'air
2. draught (in fireplace):
tirage m. spol
3. draught:
on draught beer etc
4. draught (of liquid, air):
trait m. spol
5. draught (potion):
draught archaic
potion ž. spol
6. draught (of ship):
tirant m. spol d'eau
7. draught brit. angl. IGRE (piece):
pion m. spol (de jeu de dames)
II. draught brit. angl., draft am. angl. [brit. angl. drɑːft, am. angl. dræft] PRID. atribut.
1. draught beer, cider:
2. draught animal, horse:
III. draught brit. angl., draft am. angl. [brit. angl. drɑːft, am. angl. dræft]
bank draft SAM. FINAN.
traite ž. spol bancaire
I. time [brit. angl. tʌɪm, am. angl. taɪm] SAM.
1. time (continuum):
temps m. spol
2. time (specific duration):
temps m. spol
3. time (hour of the day, night):
heure ž. spol
to lose time clock:
4. time (era, epoch):
époque ž. spol
to be ahead of or in advance of the times person, invention:
5. time (moment):
moment m. spol
6. time (occasion):
fois ž. spol
7. time (experience):
8. time ADMIN. JEZ. (hourly rate):
9. time (length of period):
10. time GLAS.:
mesure ž. spol
11. time ŠPORT:
temps m. spol
12. time MAT. fig.:
II. time [brit. angl. tʌɪm, am. angl. taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time (schedule):
time attack
prévoir (for pour)
time holiday, visit
prévoir, fixer (for pour)
time appointment, meeting
2. time (judge):
time blow, stroke, shot
3. time (measure speed, duration):
time athlete, cyclist
time journey, speech
time egg
III. to time oneself GLAG. povr. glag.
to time oneself povr. glag.:
IV. time [brit. angl. tʌɪm, am. angl. taɪm]
to do time (prison) pog.
to make time with sb am. angl. pog. (chat up)
draguer qn pog.
s'envoyer qn pog.
long time no see pog.!
time please! brit. angl. (in pub)
I. draft [drɑ:ft, am. angl. dræft] SAM.
1. draft (preliminary version):
ébauche ž. spol
2. draft no mn. am. angl. VOJ. (military conscription):
l'incorporation ž. spol militaire m. spol
3. draft brit. angl. FINAN., GOSP. (bank order):
lettre ž. spol de change
4. draft am. angl. → draught
II. draft [drɑ:ft, am. angl. dræft] GLAG. preh. glag.
1. draft (prepare a preliminary version):
draft a plan
2. draft am. angl. VOJ. (conscript):
III. draft [drɑ:ft, am. angl. dræft] PRID.
1. draft (preliminary):
2. draft am. angl. VOJ.:
I. draught [drɑ:ft, am. angl. dræft] SAM.
1. draught (air current):
courant m. spol d'air
2. draught ur. jez. (gulp):
3. draught MED.:
dose ž. spol
4. draught GASTR.:
pression ž. spol
5. draught NAVT. (water depth):
tirant m. spol d'eau
6. draught brit. angl. IGRE:
dames fpl
II. draught [drɑ:ft, am. angl. dræft] PRID.
1. draught GASTR. (in a cask):
2. draught (used for pulling):
draught animal
I. time [taɪm] SAM.
1. time (chronological dimension):
temps m. spol
2. time no mn. (period of time):
temps m. spol
durée ž. spol du voyage
journey time/cooking time cooking time
3. time (point in time):
time in schedule, day
moment m. spol
time on clock
heure ž. spol
the right/wrong time for doing sth, at sb's time of life
at the same time a. fig.
from time to time no mn.
ahead of time am. angl.
4. time (experience):
to give sb a hard time pog.
5. time (opportunity, leisure):
temps m. spol
to have got time for sth/to +infin
to take time out from sth to do sth
6. time (incident):
fois ž. spol
three times champion brit. angl., avstral. angl., three time champion am. angl.
7. time (epoch):
temps m. spol
at the time of sth no mn.
to keep up [or to change] with the times am. angl.
to be ahead of [or before] one's time brit. angl.
8. time mn. (when measuring) MAT.:
9. time ŠPORT:
temps m. spol
10. time no mn. GLAS.:
mesure ž. spol
11. time GOSP.:
double salaire m. spol
fraza:
to do time brit. angl. pog.
II. time [taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time (measure time of):
time runner
time journey
2. time (choose best moment for):
time wedding, meeting, comment
I. draft [dræft] SAM.
1. draft (air current):
courant m. spol d'air
2. draft (preliminary version):
ébauche ž. spol
3. draft VOJ. (military conscription):
contingent m. spol
4. draft sports (player selection process):
sélection ž. spol
5. draft FINAN., GOSP. (bank order):
lettre ž. spol de change
6. draft culin:
pression ž. spol
7. draft NAVT. (water depth):
tirant m. spol d'eau
8. draft ur. jez. (gulp):
II. draft [dræft] GLAG. preh. glag.
1. draft VOJ. (conscript):
2. draft sports (select):
draft player
3. draft (prepare a preliminary version):
draft plan
III. draft [dræft] PRID.
1. draft culin (in a cask):
2. draft (used for pulling):
draft animal
I. time [taɪm] SAM.
1. time (chronological dimension):
temps m. spol
2. time (period of time):
temps m. spol
durée ž. spol du voyage
3. time (point in time):
time in schedule, day
moment m. spol
time on clock
heure ž. spol
the right/wrong time for doing sth
at sb's time of life
at the same time a. fig.
4. time (experience):
to give sb a hard time pog.
5. time (opportunity, leisure):
temps m. spol
to have time for sth/to +infin
to take time out from sth to do sth
6. time (incident):
fois ž. spol
7. time (epoch):
temps m. spol
8. time mn. math (when measuring):
9. time sports:
temps m. spol
10. time GLAS.:
mesure ž. spol
11. time GOSP.:
double salaire m. spol
fraza:
II. time [taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time (measure time of):
time runner
time trip
2. time (choose best moment for):
time wedding, meeting, comment
Present
Idraft
youdraft
he/she/itdrafts
wedraft
youdraft
theydraft
Past
Idrafted
youdrafted
he/she/itdrafted
wedrafted
youdrafted
theydrafted
Present Perfect
Ihavedrafted
youhavedrafted
he/she/ithasdrafted
wehavedrafted
youhavedrafted
theyhavedrafted
Past Perfect
Ihaddrafted
youhaddrafted
he/she/ithaddrafted
wehaddrafted
youhaddrafted
theyhaddrafted
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
When carrying a full load of iron ore, equal to around 11,150 trucks, her draught is 23m ft.
en.wikipedia.org
Her length, beam, and draught were 320ft., 49ft., and 19ft.
en.wikipedia.org
You have to save yourself or try to get as far away from the fire, because the draught pulls you in.
en.wikipedia.org
The 3,805-ton vessel was 102.20m ft long with 14.80m ft beam and 7.00m ft draught, and 8.5 knot maximum speed.
en.wikipedia.org
This had the added advantage of allowing access to collect the ash drawn through the fire tubes by the draught.
en.wikipedia.org

Poglej "time draft" v drugih jezikih