francosko » nemški

interner [ɛ͂tɛʀne] GLAG. preh. glag.

1. interner POLIT.:

materner [matɛʀne] GLAG. preh. glag. slabš.

lanterner [lɑ͂tɛʀne] GLAG. nepreh. glag.

1. lanterner (traîner):

[herum]trödeln pog.

2. lanterner (attendre):

encorner [ɑ͂kɔʀne] GLAG. preh. glag.

enfourner [ɑ͂fuʀne] GLAG. preh. glag.

2. enfourner pog. (fourrer):

etw in etw tož. stecken [o. schieben]

3. enfourner pog. (ingurgiter):

consterner [kɔ͂stɛʀne] GLAG. preh. glag. (atterrer)

contourner [kɔ͂tuʀne] GLAG. preh. glag.

hiberner [ibɛʀne] GLAG. nepreh. glag.

hiverner [ivɛʀne] GLAG. nepreh. glag.

hiverner navires, troupes, animaux:

discerner [disɛʀne] GLAG. preh. glag.

1. discerner (percevoir):

3. discerner (différencier):

I . gouverner [guvɛʀne] GLAG. nepreh. glag.

1. gouverner:

2. gouverner NAVT.:

II . gouverner [guvɛʀne] GLAG. preh. glag.

1. gouverner POLIT.:

2. gouverner (maîtriser):

3. gouverner NAVT.:

4. gouverner SLOVN.:

III . gouverner [guvɛʀne] GLAG. povr. glag.

I . incarner [ɛ͂kaʀne] GLAG. preh. glag.

II . incarner [ɛ͂kaʀne] GLAG. povr. glag.

1. incarner REL.:

3. incarner (entrer dans la chair):

II . détourner [detuʀne] GLAG. povr. glag.

1. détourner:

2. détourner (se détacher):

I . retourner [ʀ(ə)tuʀne] GLAG. preh. glag. +avoir

2. retourner (remuer en secouant):

III . retourner [ʀ(ə)tuʀne] GLAG. nepreh. glag. brezos. +avoir

IV . retourner [ʀ(ə)tuʀne] GLAG. povr. glag. +être

3. retourner (recourir à):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina